Gerenciamento de tradução

Gerenciamento de palavras econômico (Strings)

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

Gerenciar recursos de tradução com eficiência e otimizar o uso de palavras gerenciadas garante um ótimo custo-benefício.

Proprietários e administradores da plataforma podem monitorar o uso da capacidade na aba Visão geral da assinatura da página de configurações da organização.

O número de palavras gerenciadas do Strings é calculado da seguinte forma:

A X B = palavras gerenciadas do Strings

Em que:

  • A é o número total de palavras nos idiomas de texto original armazenadas em projetos<3> do Strings a qualquer momento, incluindo chaves bloqueadas.

    • Se o idioma de texto original for um idioma com base em caractere (p. ex. Japonês, Coreano, Simplificado ou Chinês Tradicional), A é o número total de caracteres armazenados em projetos do Strings dividido por dois.

  • B é o número total de idiomas configurados em projetos do Strings, incluindo idiomas de texto original.

Exemplo

Um cliente tem 1.000 chaves. As chaves contêm 5.000 palavras no texto original (A) e estão sendo traduzidas para 5 idiomas a partir de um único texto original (B). Assim, a quantidade total de palavras gerenciadas é igual a:

5.000 palavras (A) x [(5 idiomas de tradução + 1 texto original (B)] = 30.000 palavras gerenciadas

  • Ramos de legado não contam para o número total de palavras gerenciadas. Ao mesclar alterações ao ramo principal, palavras adicionais podem ser adicionadas ao projeto e aumentar o número de palavras gerenciadas.

    Importante

    A partir de abril de 2026, ramos de legado com mais de 30 dias começarão a contar para as palavras gerenciadas do Strings.

  • Nova ramificação (a partir de 10 de dezembro de 2025)

    • Para novos clientes, ramos não mesclados por mais de 30 dias contam para as palavras gerenciadas. Ramos mesclados nunca contam, independentemente de terem sido excluídos. Quando mesclado, apenas conteúdo novo ou atualizado conta.

    • Para clientes existentes, ramos criados não contarão até abril de 2026, mesmo se não mesclados por mais de 30 dias.

  • Chaves vinculadas não contam para o número total de palavras gerenciadas. Apenas o conteúdo de chaves existentes (chaves principal) é contado, enquanto chaves secundário não são.

  • O usar de Job Sync (adicionar idiomas) impactará o número total de palavras gerenciadas.

Boas práticas para o gerenciamento de palavras de Strings

Para otimizar o uso de palavras gerenciadas no Strings, são recomendadas as seguintes estratégias:

  • Auditorias regulares de Strings agendadas para otimizar o conteúdo

    Revise e elimine regularmente Strings, idiomas e projetos não usados ou obsoletos das contas para manter uma contagem de palavras enxuta e relevante.

  • Educação e treinamento da Team

    A criação de conteúdo conciso e limpar impacta diretamente a capacidade de gerenciamento e o volume de texto original. Educar os criadores sobre o impacto da contagem de palavras nos custos leva a uma criação de conteúdo mais consciente, com foco na brevidade e relevância.

  • Remover e evitar duplicações

    Garanta que o sistema ou processos de gerenciamento de conteúdo não dupliquem Strings inadvertidamente em vários projetos ou departamentos.

  • Maximizar a reutilização de Strings

    Aproveite Strings existentes em vários projetos para evitar traduções desnecessárias. A consistência na fraseologia reduz significativamente a contagem de palavras. Se houver várias chaves com conteúdo semelhante ou Duplicar, consolide-as em chaves únicas.

Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.