Gerenciar recursos de tradução com eficiência e otimizar o uso de palavras processadas garante um ótimo custo-benefício.
Os proprietários e administradores das plataformas podem monitorar o uso da capacidade na aba de da página de .
O número de palavras gerenciadas do Strings é calculado da seguinte maneira:
A x B
= palavras gerenciadas do Strings
Em que:
-
A
é o número total de palavras nos idiomas do texto original armazenados em projetos do Strings a qualquer momento, incluindo chaves bloqueadas.-
Se o idioma original do texto original for um idioma com base em caracteres (por exemplo, japonês, coreano, simplificado ou chinês tradicional),
A
é o número total de caracteres enviado por upload Strings dividido por dois.
-
-
B
é o número total de idiomas configurados nos projetos do Strings, incluindo os idiomas do texto original.
Os ramos não contam para o número total de palavras gerenciadas. Ao mesclar alterações no ramo principal, palavras adicionais podem ser adicionadas ao projeto e aumentar o número de palavras gerenciadas.
As chaves vinculadas não contam para o número total de palavras gerenciadas. Somente o conteúdo das chaves existentes (chaves principais) é contado, ao passo que as chaves secundárias não.
Exemplo
Um cliente tem 1.000 chaves. As chaves contêm 5.000 palavras de texto original (A)
e estão sendo traduzidas para 5 idiomas a partir de um único idioma do texto original (B)
. Assim, a quantidade total de palavras processadas é igual a:
5.000 palavras (A)
x [(5 idiomas de tradução + 1 idioma original do texto B)
] = 30.000 palavras gerenciadas
Nota
Usar trabalho sincronizado (adicionando idiomas) afetará o número total de palavras gerenciadas.
Boas práticas para o gerenciamento de palavras
Para otimizar o uso de palavras gerenciadas no Strings, são recomendadas as seguintes estratégias:
-
Revisar Strings programadas regularmente para otimizar o conteúdo
Revise e remova regularmente Strings, idiomas e projetos não utilizados ou obsoletos de contas para manter um contagem de palavras simples e relevante.
-
Team education and training
A criação de conteúdo conciso e limpar afeta diretamente a gerenciabilidade e o volume dos textos texto original. Educar criadores sobre o impacto do contagem de palavras nos custos leva à criação de conteúdo mais mindful com foco na brevidade e relevância.
-
Remover e evitar duplicações
Garanta que o sistema ou processos de gerenciamento de conteúdo não dupliquem Strings inadvertidamente em vários projetos ou departamentos.
-
Maximizar reuso de Strings
Aproveite Strings existentes em vários projetos para evitar traduções desnecessárias. A consistência na phraseologia reduz significativamente o contagem de palavras. Se houver várias chaves com conteúdo semelhante ou duplicado, consolide-as em chaves únicas.