Administração

Perfis de qualidade

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

Disponível para

  • Planos Team, Professional, Business, Enterprise e Software UI/UX

Entre em contato com o departamento de Vendas para perguntas sobre o licenciamento.

Os perfis de qualidade permitem que as organizações definam verificações de qualidade consistentes e orientadas por IA para conteúdo multilíngue.

Um perfil de qualidade define até três verificações de IA que incluem critérios de revisão específicos para a IA avaliar a qualidade do segmento. Os critérios de revisão instruem a IA sobre o que procurar nos segmentos de tradução para determinar se eles atendem aos padrões de qualidade.

A avaliação de qualidade é aplicada no Phrase TMS durante a pré-tradução e pode ser aplicada uma vez por trabalho no nível de projeto ou modelo de projeto. Durante a pré-tradução, os segmentos são avaliados de acordo com o perfil selecionado. Se um segmento passar em todas as verificações de IA, ele será bloqueado automaticamente. Se não passar, ele permanecerá editável e os problemas detectados poderão ser revisados no CAT Web Editor.

Disponibilidade e uso de IA

Os perfis de qualidade não são ativados por padrão. Para usar o recurso, a organização deve:

  • Ter uma assinatura ativa da Phrase Platform que inclua AI Units (AIUs).

  • Solicitar acesso para ativar o recurso. Selecionar Perfis de qualidade no menu de navegação à esquerda da Phrase Platform para desbloquear o recurso.

    Apenas Administradores e Proprietários da plataforma podem solicitar acesso.

Cada avaliação de verificação de IA consome AI Units. Ao converter palavras em AIUs, tanto as palavras de tradução quanto as palavras dos critérios de revisão são contadas.

Limites

  • Até três verificações de IA podem ser adicionadas a qualquer perfil de qualidade.

  • Os critérios de revisão podem conter no máximo 2000 caracteres.

  • Perfis de qualidade são executados uma vez por trabalho durante a pré-tradução. Se o trabalho não foi pré-traduzido automaticamente na importação do trabalho, a avaliação de qualidade pode ser acionada posteriormente por meio de pré-tradução manual na página da lista de projetos. Se acionada manualmente, a avaliação de qualidade é limitada à primeira etapa do fluxo de trabalho.

  • Perfis devem ser criados na página Quality profiles antes que possam ser selecionados nas configurações de pré-tradução.

Permissões

  • Apenas proprietários da plataforma e administradores podem configurar perfis de qualidade e acessar a aba Insights na página Quality profiles.

  • Gerentes de projeto do TMS podem aplicar perfis de qualidade à pré-tradução.

  • Linguistas do TMS só podem visualizar os resultados da avaliação de qualidade no CAT Web Editor.

Configurar perfis de qualidade

Após o acesso ser habilitado, perfis de qualidade e verificações de IA podem ser criados e gerenciados na página Quality profiles da Phrase Platform, que pode ser acessada selecionando Quality profiles no menu de navegação à esquerda.

Criar perfis de qualidade

Para criar um perfil, siga estas etapas:

  1. Clique em New Quality profile.

    A página New Quality profile é exibida.

  2. Clique em Edit para alterar o nome do perfil e Save para gravá-lo.

    Dica

    O nome do perfil não precisa ser exclusivo. Recomenda-se escolher um nome que reflita o tipo de conteúdo e/ou o idioma de tradução ao qual ele se aplica. Observe que não há correspondência automática entre perfis de qualidade específicos de idioma e pares de idiomas em um projeto.

  3. Clique em Add AI Check para configurar as verificações de IA para o novo perfil:

    • selecionar Criar novo para criar uma nova verificação de IA na seção Criar verificação de IA.

    • selecionar adicionar existente para encontrar e adicionar verificações de IA existentes no painel lateral adicionar verificações de IA.

  4. Repita a etapa 3 até que todas as verificações desejadas tenham sido adicionadas, então clique em criar perfil no canto superior direito da página.

    O novo perfil aparece na lista de perfis de Qualidade.

Criar e testar verificações de IA

Para criar uma nova verificação de IA, siga estas etapas:

  1. Ao adicionar uma verificação de IA em perfis novos ou existentes, escolha Criar novo.

    A seção Criar verificação de IA é exibida.

  2. Forneça um Nome.

    O nome da verificação de IA não precisa ser exclusivo, mas deve ser descritivo o suficiente para diferenciá-lo.

  3. Insira Critérios de revisão.

    Opcionalmente, clique em Ver exemplos para ver e usar modelos predefinidos.

  4. Clique em Testar verificação de IA para expandir a seção relevante e validar a verificação de IA antes de gravar.

  5. selecionar o idioma do texto original e idioma de tradução desejados, então insira o texto original e de tradução.

    Dica

    O texto de tradução deve conter intencionalmente erros que violem os critérios de revisão.

  6. Clique em Executar teste.

    A IA avalia o texto de tradução de acordo com os critérios de revisão e exibe os problemas detectados na seção Problemas encontrados.

    Se a IA não encontrar os problemas esperados, refine os critérios de revisão e teste novamente.

  7. Para testar idiomas adicionais com os mesmos critérios, clique em adicionar idioma e repita as etapas 5 e 6.

  8. Clique em Gravar verificação para adicionar ao perfil de Qualidade.

    A verificação torna-se disponível para reutilização em outros perfis.

Melhores Práticas para Critérios de Revisão

Os critérios de revisão determinam a eficácia de uma verificação de IA.

Múltiplos critérios podem ser incluídos em uma única verificação de IA e podem ser agrupados por tema (por exemplo, tom e terminologia) ou misturados dentro de uma única verificação. Ambas as abordagens são válidas, desde que as instruções não sejam contraditórias. As instruções podem incluir regras aplicáveis apenas a idiomas de tradução específicos.

As melhores práticas incluem:

  1. Especifique o tipo de conteúdo e o tom (por exemplo, técnico, marketing, jurídico; formal ou persuasivo).

  2. lista aspectos a avaliar, como uso de terminologia, estilo, clareza, estrutura ou voz da marca.

  3. Evite ambiguidades e termos vagos.

  4. Limite os critérios aos requisitos mais importantes. Evite sobrecarregar a IA com muitos requisitos. Se necessário, Criar verificações separadas para critérios diferentes.

  5. usar modelos fornecidos na interface do usuário como pontos de partida.

  6. Refine os critérios progressivamente. Comece com orientações gerais, depois aumente a especificidade ou adicionar exemplos se os resultados não forem precisos o suficiente.

    • Exemplo (geral): Siga os padrões de local para moedas tchecas.

    • Exemplo (específico): Defina o formato de moeda, separadores ou posicionamento de símbolo.

    • Exemplo (com saída): usar '1 000,50 Kč' em vez de 'CZK 1,000.50'.

  7. Escreva critérios que possam ser avaliados no nível do segmento. Evite regras que dependam de contexto fora de um único segmento (por exemplo, primeira menção em um documento ou estrutura de documento, como títulos ou subtítulos).

Gerenciar perfis de qualidade e verificações de IA

Perfis de qualidade e verificações de IA podem ser editados, removidos ou excluídos. Na página Perfis de qualidade, clique em um perfil listado para abrir a página Editar perfil de qualidade:

  • Clique em Editar para alterar o nome do perfil.

  • Use a seção Verificações de IA para alterar as verificações de IA atribuídas, removendo verificações existentes ou adicionando novas.

  • Para verificações de IA listadas dentro do perfil:

    • Clique em Editar no menu de três pontos More Menu<2> ao lado de uma verificação para atualizar seu nome ou critérios de revisão.

    • Clique em Remover do perfil no menu de três pontos More Menu<2> para remover a verificação do perfil. A verificação permanece disponível para usar em outros perfis.

    • Clique em Excluir permanentemente no menu de três pontos More Menu para excluir a verificação de todos os perfis.

Selecione o(s) perfil(is) de qualidade na página Perfis de qualidade e clique em Excluir para excluí-los. Excluir um perfil não exclui suas verificações de IA subjacentes.

Usar e monitorar perfis de qualidade

Uma vez que os perfis de qualidade estejam configurados, eles podem ser aplicados durante a pré-tradução e revisados no CAT Web Editor.

Para aplicar um perfil de qualidade durante a pré-tradução, siga estas etapas:

  1. Ao criar ou editar um projeto ou modelo de projeto, navegue até as configurações de Pré-tradução.

  2. Em Bloquear segmento para, selecione Atende aos critérios de revisão do perfil de qualidade.

    • A avaliação do perfil de qualidade segue a sequência de bloqueio definida nas configurações de pré-tradução. Ela é aplicada apenas a segmentos que não foram bloqueados por etapas anteriores (correspondências de memória de tradução, não traduzíveis, pontuação QPS, etc.).

  3. Escolha um perfil de qualidade da lista suspensa.

  4. Gravar as configurações.

    O perfil de qualidade avalia segmentos durante a pré-tradução. Se um segmento passar em todas as verificações, ele será automaticamente bloqueado.

A avaliação do perfil de qualidade só é executada em segmentos traduzidos. Se um trabalho não tiver traduções, nenhum resultado de avaliação será gerado.

Se os trabalhos foram importados sem pré-tradução automática, a avaliação de qualidade pode ser acionada manualmente a partir da lista de trabalho do projeto. Para executar uma avaliação de qualidade manual, siga estas etapas:

  1. Selecionar o(s) trabalho(s) para avaliar.

    A avaliação de qualidade pode ser executada em um trabalho em qualquer etapa do fluxo de trabalho.

  2. Clique em Pré-traduzir.

  3. No menu suspenso, selecione Pré-traduzir onde vazio.

    A janela Pré-traduzir é exibida.

  4. Em Bloquear segmento para, selecione Atende aos critérios de revisão do perfil e o perfil<3> desejado para usar na avaliação.

  5. Clique em Pré-traduzir para iniciar o processo.

    O sistema avaliará todos os segmentos nos trabalhos selecionados que não foram bloqueados anteriormente, com base nos critérios do perfil escolhido.

Comportamento específico de compartilhamento

  • Quando um projeto é compartilhado com um fornecedor, o fornecedor pode visualizar os resultados da avaliação de qualidade na aba de verificações de IA se a avaliação de qualidade foi executada anteriormente na organização do comprador. No entanto, um fornecedor não pode visualizar as verificações de IA definidas no perfil do comprador, pois elas só são visíveis a partir da conta do comprador.

  • Um fornecedor pode executar a avaliação de qualidade usando seus próprios perfis em projetos compartilhados, mas não pode usar os perfis do comprador.

Revisar resultados no CAT Web Editor

Após executar a pré-tradução, abra o trabalho no CAT Web Editor para revisar os resultados. Os resultados só estão acessíveis na etapa do fluxo de trabalho onde a avaliação de qualidade foi executada.

Segmentos bloqueados mostram um ícone de cadeado com uma dica de ferramenta explicando que o segmento foi bloqueado após passar pelos critérios de revisão da avaliação de qualidade.

Para segmentos que não passaram na avaliação de qualidade e não foram bloqueados, usar o painel de Controle de qualidade (QA) para entender por que um segmento falhou e decidir se deve revisar a tradução manualmente:

  1. No CAT Web Editor, Selecionar o painel de Controle de qualidade.

  2. Clicar na aba verificações de IA.

    As advertências do perfil de controle de qualidade na aba de verificações de IA são separadas das Advertências de controle de qualidade. As Advertências de controle de qualidade aparecem na aba de verificações de Controle de qualidade quando o Controle de qualidade é executado. As advertências do perfil de controle de qualidade só aparecem depois que os segmentos são pré-traduzidos e avaliados.

    Cada verificação de IA com falha exibe uma descrição do problema para revisão.

    Nota

    Os problemas permanecem vinculados a um segmento, mesmo se o segmento for atualizado. Eles são removidos apenas quando um segmento é dividido ou unido.

O controle de qualidade também pode ser executado novamente a partir do CAT Web Editor via Executar verificações de IA no painel de controle de qualidade para verificar segmentos após edições.

  • Quando o controle de qualidade é acionado a partir do CAT Web Editor, o perfil de controle de qualidade configurado nas configurações de Pré-traduzir é aplicado.

  • Segmentos anteriormente bloqueados são excluídos da execução do controle de qualidade; os resultados anteriores do controle de qualidade são substituídos pelos novos.

  • Executar o controle de qualidade a partir do CAT Web Editor não bloqueia os segmentos que passam, permitindo que os linguistas continuem trabalhando neles.

Insights do perfil de controle de qualidade

A aba Insights na página de perfis de controle de qualidade, acessível a partir do painel de controle da plataforma, fornece uma visão geral de como os perfis de controle de qualidade afetam o(s) fluxo(s) de trabalho da organização.

As métricas incluem:

  • Porcentagem de palavras bloqueado

    A parcela de palavras bloqueado automaticamente por perfis de Qualidade do total de palavras processadas.

  • Volume total

    O número de segmentos ou palavras avaliados por perfis de Qualidade.

  • A porcentagem de palavras automaticamente Aprovado e bloqueado por perfis de Qualidade.

  • Unidades de IA consumidas

    O total de AIUs usar por perfis de Qualidade.

Usar filtros para analisar períodos específicos ou perfis de Qualidade. Esta informação ajuda a avaliar a eficácia da configuração do perfil de Qualidade e gerenciar o consumo de AIU.

Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.