Базы терминов (TMS)

Edit Term Attributes and Concept Fields (TMS)

Контент автоматически переведен с английского языка с помощью Phrase Language AI.

К полям атрибутов или концептов можно добавить термин. Эти поля атрибутов и концептов видны лингвистам в редакторе на панели CAT (см. изображение ниже) и помогают направлять их использование.

Атрибуты — это значения, которые добавляются к терминам и упрощают их использования (язык, статус и т. д.). Поля концептов используются для организации терминов в иерархические (общие и частичные) или неиерархические (ассоциативные) отношения.

attribute_term.jpeg

Атрибуты или поля концептов нельзя добавить в редакторах CAT напрямую.

Примечание

Добавление атрибутов к термину не влияет на то, как термин определяется в оригинале или на то, как выявляются возможные ошибки при контроле качества (QA).

Чтобы просмотреть и отредактировать атрибуты термина, выполните следующие действия:

  1. На странице базы терминов нажмите на термин.

    Окно Редактировать термин отображается.

  2. Внесите или измените атрибуты.

    Атрибуты термина не влияют на проверку качества или предупреждения, за исключением атрибута «Запрещенный».

    Сначала отображаются системные атрибуты. Прокрутите вниз, чтобы просмотреть или отредактировать любые пользовательские поля.

    • Термин

    • Язык

    • Статус

      • Термины, добавленные лингвистами, по умолчанию получают статус «Новый».

      • Термины, созданные менеджерами проектов, гостями или лингвистами с правами пользователя терминологии, получают статус «Утверждено».

      • Лингвисты могут редактировать только термины со статусом «Новый», включая те, которые создали другие пользователи-лингвисты.

      • Менеджеры проектов, гости или лингвисты с правами пользователя терминологии могут редактировать любой термин и поменять статус термина (например, с «Нового» на «Утверждено»).

    • Предпочтительный

      • Если несколько терминов похожи, один из них можно отметить как «Предпочтительный». Предпочтительный синоним будет отображаться выше других на панели CAT в редакторе. В ином случае синонимы перечисляются в алфавитном порядке.

    • Запрещенный

      • Когда термин помечен как «Запрещенный», это значит, что его нельзя использовать при переводе. Если лингвист использует это термин, при контроле качества отобразится предупреждение.

    • С учетом регистра

    • Тип совпадения (точный или неточный)

    • Использование

      • В редакторе отображается пример использования. Это добавляет контекста и помогает избежать ошибок.

    • Часть речи

    • Род

    • Число

    • Примечание

    • Краткий перевод

      • Краткий эквивалент термина, например, «фото» вместо «фотография». Также может использоваться для терминов из нескольких слов, например, «комбинации» вместо «комбинации клавиш» или «ПК» вместо «персональный компьютер».

    • Тип термина

      • Поле метаданных для классификации термина с дополнительной семантической или функциональной информацией.

      • Тип Phrase указывает на многословное выражение или стандартную фразу (например, Условия предоставления услуг).

      • Вариант указывает на региональный или стилистический вариант термина.

  3. Внесите или измените поля концептов.

    Концепт группирует оригинал с его переводами и синонимами.

    Сначала отображаются системные атрибуты. Прокрутите вниз, чтобы просмотреть или отредактировать любые пользовательские поля.

  4. Нажмите «Сохранить».

    Страница базы терминов обновляется с изменениями, примененными к выбранному термину.

Была ли эта статья полезной?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.