Редактор Strings

Панель языка оригинала и перевода (Strings)

Контент автоматически переведен с английского языка с помощью Phrase Language AI.

В средней части редактора переводов выполняется перевод и проверка выбранных ключей.

По умолчанию ключи представлены в виде карточек, включающих текст на языке оригинала, который необходимо перевести и/или подтвердить, а также поле для текста на языке перевода. Используйте раскрывающееся меню в левом верхнем углу, чтобы Выбрать язык оригинала и язык перевода из доступных языков проекта.

Примечание

Если язык перевода не выбран, отображается вид ключа оригинала.

Связанные ключи отмечены соответствующими значками и метками в верхней части карточки ключа:

  • Repetition_heavy.png Родительский ключ

    Нажмите на карточку ключа, чтобы отобразить существующие дочерние ключи на боковой панели и Редактировать ссылку.

  • Repetition_light.png Дочерний ключ

    Наведите курсор на метку для предварительного просмотра родительского элемента ключа. Нажмите на карточку ключа, чтобы Редактировать ссылку на боковой панели.

Параметры отображения карточки ключа

Нажмите на View в правом верхнем углу, чтобы отобразить несколько параметров просмотра, относящихся к карточке ключа:

  • Просмотр одного ключа

    Если включено, отображается карточка ключа во всю высоту. Используйте кнопки со стрелками Close List и Open List в нижнем колонтитуле слева для перемещения между ключами в режиме просмотра одного ключа.

  • Показать непечатаемые символы

    По умолчанию неразрывные пробелы Non-breaking Space и разрывы строк Line Break отображаются в тексте перевода после того, как перевод будет сохранен. Выберите этот параметр, чтобы переключить визуализацию таких символов.

  • Показать оценку качества (QPS)

    По умолчанию Оценка качества (QPS) отображается в карточке ключа после сохранения перевода. Выберите этот параметр, чтобы переключить визуализацию такой оценки.

  • Макет карточки

    По умолчанию ключ карточки отображаются с вертикальным макетом карточки. Выберите эту опцию, чтобы переключиться на горизонтальный макет карточки.

    Примечание

    Опция макет карточки отключена для ключ, отображающих только оригинал язык.

Действия с перевод

Карточка оригинал язык и перевод язык предоставляет следующие действия с перевод с помощью ряда кнопка и опций:

  • Копировать текст оригинала в перевод

    Выберите поле перевод язык карточки, чтобы отобразить эту кнопка Copy Source.

    Скопируйте контент из поля оригинал язык в поле перевод язык.

  • Копировать имя ключа

    Наведите курсор мыши на ключ имя в верхней части карточки, чтобы отобразить эту кнопка Copy Key.

    Скопировать ключ в буфер обмена.

  • Установить ограничение количества символов

    Выберите поле оригинал язык или перевод язык, чтобы отобразить эту кнопка в выпадающем списке Open Vertical Menu.

    Установите максимальное количество символ, которое может содержать перевод. После ввода числа во всплывающем окне нажмите Enter, чтобы применить ограничение на количество символ.

    Количество символ отображается внизу при редактировании перевод для ключ.

  • Исключить перевод

    Выберите поле оригинал язык или перевод язык карточки, чтобы отобразить эту опцию в выпадающем списке Open Vertical Menu.

    Нажмите на нее, если выбранный ключ не требует перевод на перевод язык.

    Метка статус карточки обновляется, и изменения текста больше нельзя Сохранить.

  • Опции Сохранить

    Нажмите на кнопка Сохранить в правом нижнем углу, чтобы Сохранить перевод.

    Если включена Оценка качества (QPS) визуализация, Оценка качества (QPS) (оценка) отображается над переведенным текстом как для человеческого, так и для машинный перевод (МТ) перевод:

    • Любая оценка, которая равна 100, выделяется зеленым цветом.

    • Любая оценка, которая равна 99 или ниже, выделяется оранжевым цветом.

    • Оценка не отображается в случае не переведено ключ или неподдерживаемых язык.

  • Параметры подтвердить

    Чтобы подтвердить или не проверено перевод, использовать значок пометить в нижней части каждой карточки.

    Если не проверено, метка статус карточки обновляется соответствующим образом и предоставляет возможность подтвердить перевод.

    Логотип поставщик машинный перевод (МТ) также отображается, чтобы указать Strings, которые были машинный перевод (МТ).

  • Визуализация изменений

    По умолчанию любые изменения, примененные к не проверено перевод, автоматически отображаются в оригинал тексте при выборе поля перевод.

    Чтобы переключить визуализацию изменений, нажмите Display/Hide Changes, чтобы скрыть или показать изменения по мере необходимости.

  • Параметры проверки

    Если в настройках текущего проект был выбран расширенный рабочий процесс проверки, метка статус карточки обновляется соответствующим образом, и в нижней части карточки становится доступна дополнительная кнопка.

    Логотип поставщик машинный перевод (МТ) также отображается, чтобы указать Strings, которые были машинный перевод (МТ).

    Чтобы Завершить проверку и обновить статус ключ, наведите курсор на перевод и нажмите Review. В качестве альтернативы нажмите на поле перевод, чтобы применить любые изменения к оригинал или перевод тексту, а затем нажмите Save and review Save and Review в нижней части карточки.

  • Отметить как незначительное изменение

    Выберите поле перевод язык карточки, чтобы отобразить этот параметр в раскрывающемся списке Open Vertical Menu.

    Включить его, чтобы вносить небольшие изменения (например, добавление пропущенных знаков препинания), которые не обновляют статус проверки перевод.

  • Сбросить

    Сбросить любые изменения в тексте и вернуться к предыдущему контент.

  • Сообщение ICU предварительный просмотр

    В случае ключ, включающих перевод с синтаксисом ICU MessageFormat, Выбрать поле оригинал язык карточки, чтобы отобразить параметр Open ICU message preview ICU Preview в раскрывающемся списке Open Vertical Menu. Выбрать этот параметр, чтобы увидеть Сообщение ICU предварительный просмотр в контекстной боковой панели.

    Предварительный просмотр содержит список всех переменных и атрибутов выбранного перевода и обновляется в соответствии с текстом, введенным в соответствующие поля. Также поддерживаются стилизованные поля Сообщение ICU.

    Предварительный просмотр показывает состояние ошибки при выборе перевода с поврежденным Сообщением ICU.

  • Экспортировать переводы Sync Import

    Нажмите эту кнопку в правом верхнем углу панели, чтобы перейти на вкладку Языки проекта и выполнить скачивание переводов для нужного языка (языков).

Чтобы отобразить дополнительные действия для редактирования или управления переводами, нажмите кнопку Open Vertical Menu в правом верхнем углу панели. После выбора поля перевод доступны следующие опции:

  • «Сохранить и перейти к следующему»

    Выберите эту опцию, чтобы Сохранить текущий перевод ключ и перейти непосредственно к следующему полю перевод.

  • Очистить переводы

    Выберите эту опцию, чтобы Сбросить любые изменения в панели перевод и вернуться к предыдущему контент.

Многоязычный вид

При работе с проектами, имеющими несколько языков перевода, многоязычный вид позволяет отображать и редактировать переводы на разные языки в одной карточке ключа.

Используйте раскрывающееся меню в левом верхнем углу, чтобы выбрать несколько или все языки перевода из доступных языков проекта. Список языков перевода также можно отфильтровать с помощью поля поиска в верхней части.

По мере выбора языков селектор языка будет обновляться информацией о том, сколько языков перевода было выбрано. Нажмите Применить или в любом месте за пределами раскрывающегося меню, чтобы отобразить выбранные языки в карточке ключа.

Выбор более двух языков автоматически включает многоязычный вид ключа, который предоставляет сводку текущего статуса всех выбранных переводов в правом верхнем углу каждой карточки ключа.

Выбранные языки в многоязычном виде запоминаются при переключении на другие ветки.

Все переводы, отображаемые для каждой карточки ключа в многоязычном виде, можно редактировать с помощью соответствующих опций в зависимости от их статуса. Пакетные действия доступны при выборе нескольких ключей.

Была ли эта статья полезной?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.