CAT 编辑器

CAT Desktop Editor (TMS)

文本由 Phrase Language AI 从英语机器翻译而得。

重要

自 2021 年 1 月起,所有过时的操作系统支持都将终止,其相应的桌面编辑器版本将不再起作用。这是因为原 API 的贬值。需要更新操作系统和编辑器版本。

从 2024 年 6 月 18 日起,最低版本设为 24.8.0,之前版本将无法登录 Phrase 工作。

下载最新版本以与更新的操作系统一起使用。

CAT 桌面编辑器是一个轻量级 CAT 工具,可以安装在当前制造商支持的 Windows、Macintosh 和 Linux 操作系统上。最低要求是不超过 8 年的处理器 (CPU)、2GB RAM 和至少 256 MB 的磁盘存储。虽然支持离线翻译,但在连接时提供了全部功能。

编辑器中的窗格可以移动到主窗口之外,以增加可见性。要将窗格放回原始位置,从工具菜单中选择恢复默认布局

.MXLIFF文件是编辑器的原生文件格式,可以从翻译项目中下载。

编辑器在登录时自动连接到适当的翻译记忆库、术语库和/或机器翻译。

有关支持的版本,请参阅下载网站。

Windows 安装

截至 2023 年 10 月 24 日,不再支持 Windows(32 位)。Windows(64 位)支持的最小版本是 10。

要安装 CAT 桌面编辑器,请按照以下步骤操作:

  1. 双击下载的安装文件。

    安装启动。

  2. 安装完成后,打开编辑器。

  3. 工具菜单的偏好设置下,选择登录选项卡。

    登录选项卡打开。

  4. 输入登录详细信息:

    • 服务器--通常欧盟数据中心为cloud.memsource.com,美国数据中心为us.cloud.memsource.com

    • 用户名

      与网页编辑器不同,这必须是用户名,而不是电子邮件地址。

    • 密码

  5. 点击保存

    登录凭据已保存。如果正确,登录指示器将显示绿色。

安装 Mac

支持的 macOS 11 或更高版本。

按照以下步骤操作:

  1. 导航到系统偏好设置并选择安全和隐私设置。

  2. 允许用户下载部分,选择应用商店和指定开发者。

    需要管理员权限。

  3. 安全和隐私设置仍然打开的情况下,解压缩安装程序并启动它。安装程序将被阻止,但将显示在安全和隐私设置中

  4. 安全和隐私设置中,单击仍然打开

    安装程序启动。

  5. 安装完成后,打开编辑器。

  6. 工具菜单的偏好设置下,选择登录选项卡。

    登录选项卡打开。

  7. 输入登录详细信息:

    • 服务器--通常欧盟数据中心为cloud.memsource.com,美国数据中心为us.cloud.memsource.com

    • 用户名

    • 密码

  8. 点击保存

    登录凭据已保存。如果正确,登录指示器将显示绿色。

Ubuntu 安装

自 2021 年 11 月 9 日起,不再支持 Ubuntu(32 位)。支持的 Ubuntu(64 位)最低版本为 20.04。

要安装 CAT Desktop edito,请按照以下步骤操作:

  1. 右键单击下载的文件并选择属性

  2. 选择权限选项卡。

  3. 选择执行 Box(允许将文件作为程序执行)。

    软件安装程序将弹出以完成安装。

当新版本发布时,编辑器显示应用程序更新窗口,用户可以在后台选择下载。升级版本将在重新启动时打开。更新是向后兼容的,但如果发生任何问题,登录项目(使用与您登录编辑器相同的个人资料)并下载新版本的双语MXLIFF文件可能会解决问题。

登录首选项

要设置或更改登录首选项,请遵循以下步骤:

  1. 工具菜单中,选择偏好设置

    偏好设置窗口打开。

  2. 选择登录选项卡。

    提供、更改或移除登录详细信息。

  3. 点击保存

    已应用登录详细信息。

保存不同组织的登录凭据。无法在桌面编辑器中切换公司;如果用户是多个公司的成员,他们将只能在默认公司下使用桌面编辑器。为特定公司选择用户名应用该公司的偏好。如果没有使用或无效,可以删除用户凭据。

单点登录(SSO)

如果为个人资料实施了 SSO,请遵循以下步骤:

  1. 对于用户,选择新领域用户

  2. 提供服务器领域

  3. 点击保存

    为公司打开 SSO 服务器登录页面。

  4. 提供公司的用户名和密码。

    如果登录成功且编辑器已同步,则会发出通知。

注释

如果 24 小时未使用,则需要刷新 SSO 令牌。

网络偏好

要设置或更改网络偏好,请遵循以下步骤:

  1. 工具菜单中,选择偏好设置

    偏好设置窗口打开。

  2. 选择杂项选项卡。

    网络部分显示在窗口底部。

  3. 如果代理需要手动配置,请单击手动配置代理单选按钮。

    提供代理类型、服务器名称和身份验证详细信息。这些应由网络管理员提供。

  4. 点击保存

    网络详细信息已保存。

离线翻译

CAT 桌面编辑器可用于离线工作,但访问 TMS、TBS、机器翻译和 QA 等翻译资源将受到限制。预览功能也仅在联机时可用。

建议在使用编辑器时连接到互联网,但如果无法连接,可以使用以下过程进行离线工作。

要为离线工作做好准备,请按照以下步骤操作:

  1. 安装编辑器。

  2. 译员 Portal 预翻译 .MXLIFF 文件。

  3. 下载预翻译的 MXLIFF 文件并在编辑器器中开始翻译。

    翻译记忆库匹配的句段是预翻译的。

  4. 如果需要,请离线并继续翻译。

提示

根据离线工作的一般最佳实践,定期备份 MXLIFF 文件以及其他重要文件。参考客户的数据保护政策,例如强制在外部驱动器上使用加密。

要恢复联机工作,请遵循以下步骤:

  1. 登录。

    资源状态将显示绿色。

  2. 使用以下方法之一上传 .MXLIFF 文件:

    • 文档菜单中,选择上传到服务器

    • 从译员 Portal 工具菜单中,选择上传

    • 将文件发送给项目经理上传。

  3. 完成翻译。

.MXLIFF上传问题

编辑器资源状态提供有关上传过程中 Error 信息的详细信息。

  • MXLIFF 已损坏。

    • 如果文件是在 phrase 以外的 CAT 工具中翻译的,可能会出现这种情况。

  • MXLIFF属于不同的项目。

    • 工作流流Error;译员创建自己的项目,然后尝试将其 MXLIFF 文件添加到客户个人资料文件。

  • MXLIFF 属于不同的工作流步骤。

    • .MXLIFF 文件应始终添加到导出该文件的同一工作流步骤。

  • 工作已被删除。

    • MXLIFF 文件所属的工作已被删除,但译员继续翻译已删除的 MXLIFF 文件。由于工作已被删除,服务器与 .MXLIFF 文件之间的连接丢失(无法与已删除的工作建立连接)。工作被删除时,译员正在脱机工作,资源状态显示为红色。

    • 项目经理可以在回收站中找到已删除的工作并恢复删除

这篇文章有帮助吗?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.