CAT 编辑器

CAT Desktop Editor (TMS)

文本由 Phrase Language AI 从英语机器翻译而得。

重要

自 2025 年 10 月起,CAT Desktop Editor 进入维护模式:

  • 仅提供极严重和安全修复。

  • 不会安排定期的版本发布。

  • 目前没有完全停用桌面编辑器的计划。

截至 2025 年 11 月 25 日:

  • 最低版本将设置为 25.9.0。之前版本将无法登录 Phrase 工作。

  • 可能会出现一个应用内提示,要求批准使用 CAT Desktop Editor。管理员或项目经理可以联系 Phrase 技术支持或其客户成功经理,代表其用户请求访问权限。

由于不再提供单独的 TMS SAML SSO,因此不再支持单点登录。

下载最新版本以在更新的操作系统上使用。

CAT Desktop Editor 是一款轻量级 CAT 工具,可安装在当前制造商支持的 Windows、Macintosh 和 Linux 操作系统上。最低要求是处理器 (CPU) 使用年限不超过 8 年、2GB 内存以及至少 256 MB 磁盘存储空间。虽然支持离线翻译,但在联网时可提供全部功能。

编辑器中的窗格可以移出主窗口,以获得更好的可见性。要将窗格放回其原始位置,请从工具菜单中选择恢复默认布局

.MXLIFF文件是编辑器的原生文件格式,可以从翻译项目中下载。

登录后,编辑器会自动连接到项目中针对给定语言对所附加的翻译记忆库 (TM)、术语库 (TB) 和机器翻译 (MT) 资源。如果项目中未连接翻译记忆库、术语库或机器翻译,资源图标将显示为灰色。

有关支持的版本,请参阅下载站点。

Windows 安装

自 2023 年 10 月 24 日起,不再支持 Windows(32 位)。支持的最低 Windows(64 位)版本为 10。

要安装 CAT Desktop Editor,请按照以下步骤操作:

  1. 双击下载的安装文件。

    安装程序启动。

  2. 安装完成后,打开编辑器。

  3. 工具 菜单中,在 首选项 下,选择 登录 选项卡。

    登录 选项卡打开。

  4. 输入登录详细信息:

    • 服务器 - 通常对于欧盟数据中心为 cloud.memsource.com,对于美国数据中心为 us.cloud.memsource.com

    • 用户名

      与网页编辑器不同,此处必须使用用户名,而非电子邮件地址。

    • 密码

  5. 点击保存

    登录凭据已保存。如果正确,登录指示器将显示为绿色。

Mac 安装

支持的版本为 macOS 11 及更高版本。

请按照以下步骤操作:

  1. 导航至 系统偏好设置 并选择 安全性与隐私 设置。

  2. 允许从以下位置下载的应用程序 部分中,选择 App Store 和被认可的开发者

    需要管理员权限。

  3. 安全性与隐私设置仍处于打开状态的情况下,解压缩安装程序并启动它。安装程序将被阻止,但会出现在安全性与隐私设置中

  4. 安全性与隐私设置中,单击仍然打开

    安装程序启动。

  5. 安装完成后,打开编辑器。

  6. 工具 菜单中,在 首选项 下,选择 登录 选项卡。

    登录 选项卡打开。

  7. 输入登录详细信息:

    • 服务器 - 通常对于欧盟数据中心为 cloud.memsource.com,对于美国数据中心为 us.cloud.memsource.com

    • 用户名

    • 密码

  8. 点击保存

    登录凭据已保存。如果正确,登录指示器将显示为绿色。

Ubuntu 安装

支持的最低 Ubuntu(64 位)版本为 22.04。不支持 32 位版本。

要安装 CAT Desktop Editor,请按照以下步骤操作:

  1. 右键单击下载的文件并选择属性

  2. 选择权限选项卡。

  3. 选择执行框(允许作为程序执行文件)。

    软件安装程序将弹出以完成安装。

当发布新版本时,编辑器会显示应用程序更新窗口,用户可以在其中选择在后台下载它们。升级后的版本将在重启后打开。更新是向后兼容的,但如果出现任何问题,登录项目(使用您登录编辑器时所用的相同个人资料)并下载双语 MXLIFF 文件的新版本可能会解决该问题。

登录偏好设置

要设置或更改登录偏好设置,请按照以下步骤操作:

  1. 工具菜单中,选择偏好设置

    偏好设置窗口打开。

  2. 选择登录选项卡。

    提供、更改或移除登录详细信息。

  3. 点击保存

    登录详细信息已应用。

不同公司的登录凭据已保存。桌面编辑器内无法切换公司;如果用户是多个公司的成员,他们将只能在默认公司下使用桌面编辑器。选择特定公司的用户名将应用该公司的偏好设置。如果未使用或无效,可以删除用户凭据。

单点登录 (SSO)

由于不再提供单独的 TMS SAML SSO,因此不再支持单点登录。

网络偏好设置

要设置或更改网络偏好设置,请按照以下步骤操作:

  1. 工具菜单中,选择偏好设置

    偏好设置窗口打开。

  2. 选择杂项选项卡。

    网络部分显示在窗口底部。

  3. 如果代理需要手动配置,请点击手动配置代理单选按钮。

    提供代理类型、服务器名称和身份验证凭据。这些应由网络管理员提供。

  4. 点击保存

    网络详细信息已保存。

离线翻译

CAT Desktop Editor可用于离线工作,但对翻译资源(如TM、TB、机器翻译和QA)的访问将受到限制。预览功能也仅在在线时可用。

建议在使用编辑器时连接到互联网,但如果无法连接,可以使用以下流程进行离线工作。

要准备离线工作的工作,请遵循以下步骤:

  1. 安装编辑器。

  2. 译员门户预翻译 .MXLIFF 文件。

  3. 下载预翻译的 .MXLIFF 文件并开始在编辑器中进行翻译。

    具有翻译记忆库匹配的片段会被预翻译。

  4. 如果需要,请断开网络并继续翻译。

提示

按照离线工作的一般最佳实践,定期备份 .MXLIFF 文件以及任何其他重要文档。请参阅客户的数据保护政策,例如关于在外部驱动器上强制使用加密的规定。

要使工作恢复在线状态,请遵循以下步骤:

  1. 登录。

    资源状态将显示为绿色。

  2. 使用以下方法之一上传 .MXLIFF 文件:

    • 文档 菜单中,选择 上传到服务器

    • 从译员门户的 工具 菜单中,选择 上传

    • 将文件发送给项目经理进行上传。

  3. 完成翻译。

.MXLIFF 上传问题

编辑器资源状态提供了有关上传期间错误消息的详细信息。

  • .MXLIFF 文件已损坏。

    • 如果文件是在 Phrase 以外的 CAT 工具中翻译的,可能会发生这种情况。

  • 该 MXLIFF 属于另一个项目。

    • 工作流错误;译员创建了自己的项目,然后尝试将他们的 .MXLIFF 文件添加到客户个人资料中。

  • 该 MXLIFF 属于另一个工作流步骤。

    • .MXLIFF 文件应始终添加到导出该文件时所在的工作流步骤中。

  • 该工作已被删除。

    • .MXLIFF 文件所属的工作已被删除,但译员继续翻译已删除的 .MXLIFF 文件。由于工作已被删除,服务器与 .MXLIFF 文件之间的连接已丢失(无法连接到已删除的工作)。当工作被删除且资源状态显示为红色时,译员正在离线工作。

    • PM 可以在回收站中找到已删除的工作并将其 恢复

这篇文章有帮助吗?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.