Glosáře (TMS)

Edit Term Attributes and Concept Fields (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

K termínu lze přidat atributy nebo pole konceptu. Tyto atributy a pole konceptu jsou viditelné pro lingvisty v podoknu CAT (viz obrázek níže) a pomáhají řídit jejich použití.

Atributy jsou hodnoty přidané k termínům, které dodávají informace pro způsob jejich použití (jazyk, stav atd.). Pole konceptu se používají k organizaci termínů do hierarchických (obecné a partitivní) nebo nehierarchických (asociativních) vztahů.

attribute_term.jpeg

Atributy nebo pole konceptu nelze přidávat přímo v CAT Editorech.

Poznámka

Přidání atributů k termínu nemá žádný vliv na to, jak se termín identifikuje ve zdroji nebo jak se identifikují potenciální problémy QA.

Chcete-li zobrazit a upravit atributy termínu, postupujte takto:

  1. Na stránce glosáře klikněte na termín.

    Okno Upravit termín se zobrazuje.

  2. Použijte nebo upravte atributy.

    Atributy termínu neslouží jako základ pro jakékoli kontroly nebo varování, pokud nejsou specifikovány jako Zakázáno.

    Atributy definované systémem se zobrazují jako první. Sjeďte dolů, abyste zobrazili nebo upravili jakákoli vlastní pole.

    • Termín

    • Jazyk

    • Stav

      • Termíny přidané překladateli jsou ve výchozím nastavení Nové.

      • Termíny vytvořené projektovými manažery, hosty nebo překladateli s uživatelskými právy na terminologii mají stav Schváleno.

      • Překladatelé mohou upravovat pouze termíny se stavem Nové, včetně těch, které vytvořili jiní uživatelé.

      • Projektoví manažeři, hosté nebo překladatelé s uživatelskými právy na terminologii mohou upravovat jakýkoli termín a mohou nastavit stav termínu (např. z Nové na Schváleno).

    • Preferované

      • Pokud existuje víc podobných termínů, může být jeden označen jako Preferovaný. Preferované synonymum bude v podokně CAT zobrazeno jako první. Jinak jsou synonyma uvedena v abecedním pořadí.

    • Zakázáno

      • Když je termín označen jako Zakázáno, je to informace pro překladatele, aby ho nepoužívali. Pokud se tento termín použije v cílovém textu, zobrazí kontrola QA varování.

    • Malá a velká písmena

    • Typ shody (Částečná nebo přesná shoda)

    • Použití

      • V CAT editoru je zobrazen příklad použití. Pomáhá to dodat kontext a minimalizovat chyby.

    • Slovní druh

    • Rod

    • Číslo

    • Poznámka

    • Krátký překlad

      • Krátký ekvivalent k termínu, jako je auto namísto plného automobil. Lze také použít pro víceslovné termíny, jako je VIP místo Velmi důležitá osoba nebo FYI místo Pro vaši informaci.

    • Typ termínu

      • Pole metadat používané ke klasifikaci termínu pomocí dalších sémantických nebo funkčních informací.

      • Typ fráze označuje víceslovný výraz nebo standardní frázi (např. smluvní podmínky).

      • Typ varianta označuje regionální nebo stylistickou variaci jiného termínu.

  3. Použijte nebo upravte pole konceptu.

    Koncept sdružuje zdrojový termín s jeho překlady a synonymy.

    Atributy definované systémem se zobrazují jako první. Sjeďte dolů, abyste zobrazili nebo upravili jakákoli vlastní pole.

  4. Klikněte na Uložit.

    Stránka glosáře je aktualizována se změnami aplikovanými na vybraný termín.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.