Das Menü "Tools" bietet an:
-
E-Mail des Jobs
Der Dienstleister muss zugewiesen werden, bevor E-Mail-Vorlagen angewendet werden können.
-
Aufteilen der Datei-Dienstprogramm
Für den Fall, dass mehrere Linguisten an einer Datei arbeiten müssen. Dateien aufteilen, bevor sie den Anbietern zugewiesen werden.
-
Aufgeteilte Dateien können nicht wieder zusammengefügt werden, aber alle Dateien können im Editor zusammen angezeigt werden.
-
In einem einzelnen Arbeitsschritt aufgeteilte Dateien können im gegebenen Arbeitsschritt oder in anderen Schritten weiter aufgeteilt werden.
-
Für alle Arbeitsschritte aufgeteilte Dateien können weiterhin entweder für den gesamten Workflow oder nur für einen der Arbeitsschritte des Projekts weiter aufgeteilt werden.
-
Wenn ein Arbeitsschritt hinzugefügt wird, nachdem eine Datei in einem vorhergehenden Schritt aufgeteilt wurde, wird die Aufteilung nicht auf die Datei im neuen Arbeitsschritt angewendet.
-
Das Aufteilen einer Datei in kleinere Teile hat keinen Einfluss auf die Zieldatei. Abgeschlossene Dateien werden als eine Datei heruntergeladen, nicht als mehrere kleinere.
-
Jobs können in kontinuierlichen Projekten nicht aufgeteilt werden.
-
Das Dienstprogramm folgt den CAT-Editor Segmentnummern, einschließlich für Dateien mit ICU-Nachrichten und Fällen, in denen Segmente zuvor verbunden oder aufgeteilt wurden. Wenn eine angegebene Segmentnummer innerhalb einer ICU-Gruppe oder eines Absatzes liegt, in dem das Aufteilen nicht erlaubt ist, bietet das System die nächstgelegene gültige Position an.
-
Bei Verwendung der Option geben Sie die Zahlen in aufsteigender Reihenfolge ein (z. B.
[5,13], nicht[13,5]). Die Eingabe der letzten Segmentnummer ist gültig, führt jedoch zu einem neuen Job anstelle des Aufteilens der Datei.
-
-
-
Änderungen im Workflow exportieren
In Jobs mit Arbeitsschritten wird ein Bericht erstellt, der die Änderungen zwischen den Schritten zeigt.
-
Klone
Nur in Projekten mit mehreren Zielsprache verfügbar.
Eine Kopie kann von Jobs erstellt werden, die aus einem Online-Repository importiert wurden, aber der duplizierte Job kann nicht zurück ins Repository hochgeladen werden. Der Link zur ursprünglichen entfernten Ausgangssprache wird nicht beibehalten.
Das Klonen von Jobs, die als mehrsprachig MS Excel oder mehrsprachig CSV Dateitypen erstellt wurden, ist nicht erlaubt.
-
Begriffe extrahieren Dienstprogramm
Hinweis
Begriffe können nur aus Ausgangstexten mit lateinischen Zeichensätzen extrahiert werden. Dieses Dienstprogramm funktioniert nicht mit Ausgangstexten in Nicht-Leerzeichen-Sprachen (z.B. Chinesisch, Japanisch, Thailändisch).
Begriffe aus der Ausgangssprache werden in eine .xlsx-Datei extrahiert, die bearbeitet und in eine Termbank importiert werden kann. Begriffe für den Export werden durch ihre maximale Länge in Wörtern, minimale Häufigkeit und minimale Länge einzelner Wörter definiert.
-
Eine zuvor importierte Datei kann mit einer neuen Ausgangsdatei aktualisiert werden. Die ältere Version der Datei wird überschrieben und kann nicht wiederhergestellt werden. Wenn die Option in Einstellungen angegeben ist, wird eine neue Analyse generiert. Nettopreisschema des Dienstleisters wird in der neuen Analyse angewendet.
Jobs werden einzeln aktualisiert, aber die Aktualisierung der Ausgangssprache in einer als importierten Datei wird die Aktualisierung auf alle importierten Sprachen anwenden.
Übersetzte und bestätigte Segmente bleiben nach einer Aktualisierung der Ausgangssprache unverändert, es sei denn, der Ausgangstext wurde geändert. Wenn der Job im CAT Web Editor geöffnet ist, wenn die Ausgangssprache aktualisiert wird, erscheint eine Benachrichtigung. Benutzer können wählen, den Job später neu zu laden, indem sie Job aktualisieren in der Editor-Überschrift auswählen.
Es ist nicht möglich zu aktualisieren:
-
Jobs, die von Konnektoren kommen.
-
Ein aufgeteilter Job.
-
Dateien außerhalb des ersten Arbeitsschrittes.
-
ZIP-Dateien.
Mehrere Jobs, die aus derselben Ausgangssprache erstellt wurden, können gleichzeitig aktualisiert werden, und die Jobs müssen den Status Neu, Per E-Mail gesendet oder Akzeptiert haben. Der gleiche Job kann alle 30 Minuten aktualisiert werden.
Der Dateiname oder das Dateiformat des aktualisierten Jobs muss nicht mit dem Namen oder Dateiformat des ursprünglichen Jobs übereinstimmen. Der Dateiname und das Dateiformat werden entsprechend aktualisiert.
Analysen und Angebote, die vor dem Update erstellt wurden, werden als veraltet markiert
. Veraltete Analysen können neu berechnet werden.
Kontinuierliche Jobs automatisieren den Prozess der Aktualisierung von Ausgangssprachen.
-
-
Wenn eine Datei extern geändert wird, kann sie erneut hochgeladen werden, um die Änderungen beizubehalten und das relevante TM zu aktualisieren. Tags in der Datei können geändert werden, und gesperrte Segmente werden beim Aktualisieren überschrieben. Updates können optional an verwandte TMs weitergegeben und ebenfalls optional automatisch bestätigt werden. Der zu aktualisierende Job muss den Status Neu, Per E-Mail gesendet oder Akzeptiert haben.
Aktualisierte Ziele:
Einschränkungen:
-
Mehrsprachige Dateien außer .XLIFF, .XLSX und .CSV werden nicht unterstützt.
-
Jobs mit den Dateierweiterungen .PO, .TBX, .TMX, .TTX, .TS, .ZIP werden nicht unterstützt.
-
Maximal 2000 Absätze pro Segment.
-
Job kann nicht aufgeteilt oder kontinuierlich sein.
-
Job kann nicht aus einem Online-Repository mit einem Konnektor stammen.
-
Jobs müssen fehlerfrei importiert werden und die gleiche Dateierweiterung wie die Originaldatei haben.
-
Dateien, in denen der Kontext-Key im Dokument nicht eindeutig ist, können möglicherweise nicht wie erwartet aktualisiert werden.
-
Segmente, die in vorhergehenden Workflow-Schritten geändert wurden, können möglicherweise nicht weiter propagiert werden.
-
Änderungen werden nicht am Job oder TM vorgenommen, wenn die Übersetzung fehlt.
Segmente werden automatisch bestätigt und im TM aktualisiert, wenn:
-
Als Übereinstimmung identifiziert (mit mehr als 100 %).
-
Es ist das einzige Segment in einem Absatz mit einer Änderung, erzielt mehr als 100 und enthält keine zusammenführen Tags.
-
-
Hochladen von zweisprachigen Dateien
-
Anweisen von Anbietern aus einer vorhandenen Projektvorlage