Gehen Sie wie folgt vor, um auf Optionen für die Verwaltung der Sicherheitsumgebung und den Datenzugriff zuzugreifen:
-
Scrollen Sie von der Seite Einstellungen nach unten zum Abschnitt Zugriff und Sicherheit.
und klicken Sie aufDie Seite
wird geöffnet. -
Erforderliche Optionen auswählen:
-
Dem Projekt zugewiesene Benutzer oder Auftragnehmer erhalten Benachrichtigungen über zugewiesene Jobs, Status Änderungen und andere Aktualisierungen. Wenn nicht ausgewählt, werden keine Benachrichtigungen gesendet.
Setzt Einstellungen Erstellen eines Jobs nicht außer Kraft.
beim -
-
-
Projekt können festlegen, in welchen Umgebungen ihre Linguisten und Auftragnehmer Job dürfen. Wenn diese Box aktiviert ist, können Übersetzer auf Dateinamen klicken und diese im CAT web editor öffnen.
-
Linguisten und Auftragnehmer können außerhalb von Phrase zweisprachige Inhalte zur Übersetzung herunterladen. Zweisprachige MXLIFF-Dateien, zweisprachige DOCX-Dateien und TMX-Dateien können zur Übersetzung im CAT Desktop-Editor oder einem anderen externen Editor heruntergeladen werden.
-
Linguisten und Auftragnehmer können sehen, wer identifizierte TM Matches übersetzt hat. Hebe die Anonymisierung auf.
-
Der technische Support von Phrase hat zur Hilfe bei der Lösung technischer Probleme Zugriff auf dein Profil.
-
Die Editionen Team / Professional, Ultimate und Enterprise aktivieren die Möglichkeit, eine unbegrenzte Anzahl von Benutzern anzulegen und auf der Grundlage der zugewiesenen Aufgaben automatisch aktivieren und deaktivieren zu lassen.
Ein Linguist Profil wird automatisch deaktiviert, wenn keine Jobs im Fortschritt sind. Sobald ein neuer Job zugewiesen wird, wird das Profil automatisch reaktiviert.
-
Auftragnehmer verwenden, die die Freigabe und Zusammenarbeit von Dateien zwischen Organisationen erleichtern.
-
Beschränken oder erlauben Sie Übersetzern und Prüfern, gleichzeitig an einem Job zu arbeiten oder nicht, bis der Job abgeschlossen ist.
-
Linguisten und Auftragnehmer können gesperrte Segmente durch Klicken auf F2 bearbeiten.
-
-
Linguisten dürfen Ausgangssprachen bearbeiten, einschließlich des Aufteilens und Verbindens von Segmenten.
Wenn nicht ausgewählt, sind Linguisten nicht dazu berechtigt:
-
Sprache im Editor bearbeiten. Wenn Sie F2 drücken, werden die vom Eigentümer des Projekts deaktivierten ausgelöst.
-
Zweisprachige MXLIFF oder DOCX Dateien mit Änderungen in der Ausgangssprache hochladen, einschließlich Änderungen an der Benutzeroberfläche, API oder dem Editor. Attemps löst die vom Eigentümer des Projekts verbotenen Änderungen der
-
Segmente zusammenführen oder aufteilen.
-
-
herunterladen
-
Wenn diese Option deaktiviert ist, werden alle Namen durch User ID und Organisation ersetzt.
-
Linguisten und Auftragnehmer können die automatische Übernahme von Übersetzungen für Wiederholungen im Editor aktivieren oder deaktivieren.
-
-
-
-
Lege optional fest, welche
des gemeinsamen Jobs ändern können. -
festlegen.
-
Wählen Sie bei Bedarf
aus. -
Vertrauenswürdige IP-Adressen oder -Bereiche festlegen (nur Business und Enterprise Edition)
Wenn angegeben, können sich User nicht von anderen Adressen anmelden. User Rollen festzulegen. Bereiche werden mit einem CIDR-Suffix angegeben.
auswählen, um Zugriffsoptionen auf der Grundlage vonHinweis
Nur IPv4-Adressen werden unterstützt.
-
.
-
.
-
Klicke auf Speichern.
Präferenzen werden angewendet.