-
Advanced- und Enterprise-Plan (Legacy)
Kontaktiere Vertrieb für Fragen zur Lizenzierung.
Tipp
Informationen zur Figma-Integration in Phrase TMS finden Sie unter Figma (TMS).
Das Figma-Plug-in ermöglicht die Integration von Design-Content in Phrase-Projekte und schließt die Lücke zwischen Produktdesign- und Lokalisierungsteams. Das Plug-in unterstützt das Pushen von Content, das Abrufen von Übersetzungen und die Verwaltung von Schlüsseln zwischen Figma und Phrase Strings.
-
Branching wird unterstützt.
-
Der zugreifen auf mindestens ein Projekt und eine Sprache mit Übersetzer-Userrechten ist erforderlich. Der zugreifen kann gewährt werden, indem eine Einladung von einem Administratorrolle oder Projektmanagement gesendet wird.
-
Das Plug-in sendet Screenshots von Auto-Layout-Frames, die kein untergeordnetes Element sind.
-
Standardmäßig sind ausgeblendete Textebenen nicht in der Integration enthalten. Dies kann in den Einstellungen
durch Auswählen von geändert werden.
-
Standardmäßig werden ausgewählte Tags im Plug-in nach dem Push-Vorgang löschen. Dies kann in den Einstellungen
durch Deaktivieren der Option geändert werden.
-
Alle Änderungen an den Standardeinstellungen
des Plug-ins werden gespeichert und bleiben dauerhaft erhalten.
Um das Plug-in auszuführen, wählen Sie es im Plug-in-Browser von Figma oder in der Figma Community aus und klicken Sie auf Try it out. Das Plug-in wird im Figma-Menü verfügbar sein.
Die Verbindung von Figma zu Phrase kann mit Phrase-Anmeldeinformationen, einem Token<1> zum zugreifen oder Single Sign-On (SSO) hergestellt werden.
So melden Sie sich mit SSO an:
-
Wählen Sie auf dem Anmeldebildschirm des Plug-ins Sign in with SSO aus.
-
Geben Sie die Organisation-ID ein.
-
Schließen Sie die Anmeldung in dem sich öffnenden Browser-Tab ab.
Kehren Sie zum Plug-in zurück, Sie sind bereits authentifiziert.
Wenn die Verbindung hergestellt ist, lädt das Auswählen eines Frames eine Vorschau des Figma-Contents und der Keys, die Benutzer an Phrase Strings übertragen oder von dort abrufen können.
Der Tab ermöglicht das Verbinden von Figma-Ebenen mit Keys, die bereits in einem Strings-Projekt existieren. Wenn die Namenskonvention sowohl für die Ebenen als auch für die Keys gleich ist, können sie automatisch abgeglichen werden.
Das Plug-in ist über dedizierte Schaltflächen in der Figma-Seitenleiste zugänglich:
-
Phrase Strings
Klicken Sie, um das Plug-in zu öffnen.
-
View text in Strings
Angezeigt in Figma-Dateien, die mit einem Strings-Projekt verbunden sind. Klicken Sie, um das relevante Projekt im Translation Editor zu öffnen.
Der Tab ermöglicht das Senden von Frames oder Textebenen aus Figma an Phrase Strings zur Lokalisierung. Es ist nicht möglich, Content in einen geschützten Haupt-Branch zu übertragen.
Wählen Sie das Projekt, den Branch (falls verwendet) und die Sprache für den zu übertragenden Content aus. Geben Sie optional einen individuellen Tag<2> an, der den hochgeladenen Keys hinzugefügt werden soll.
Leere oder doppelte Key-Namen werden mit einem roten Zähler in der Spalte markiert. Um lange Listen von Key-Namen zu verwalten, verwenden Sie das Dropdown-Menü , um oder anzuzeigen.
Hinweis
Die gewählte Sortieroption wird für zukünftige Sitzungen gespeichert.
Die Schaltfläche Push to Phrase ist deaktiviert, wenn Key-Name-Eingaben leer sind, ungültige Zeichen enthalten oder nicht eindeutig sind, falls ein geschützter Haupt-Branch ausgewählt ist.
Wählen Sie die Einstellung , um Key-Name-Eingaben zu bearbeiten und Namenskonflikte zu beheben. Wählen Sie bei Bedarf die gewünschten Key aus und klicken Sie oben in der Tabelle auf Exclude layers, um diese Ebenen aus dem Plug-in zu entfernen.
Wenn es getrennte Ebenen mit widersprüchlichen Key-Namen gibt, wählen Sie eine der verfügbaren Auflösungsoptionen, um fortzufahren:
-
Erstellt neue Key mit
-copy-Suffix. -
Verknüpft Ebenen mit bestehenden Phrase Key.
-
Pusht nur nicht-widersprüchliche Ebenen.
Wenn die Option Upload Figma preview aktiviert ist:
-
Benutzer können optional auswählen, welche Zielsprache in die Figma Vorschau aufgenommen werden sollen. Wenn keine Sprachen ausgewählt sind, werden standardmäßig alle Sprachen einbezogen.
-
Das Plug-in erstellt einen Job pro Root-Frame (oder Top-Level-Komponente), der im Push enthalten ist. Das Pushen einer gesamten Figma-Seite mit vielen Top-Level-Frames generiert eine entsprechend große Anzahl an Jobs. Um die Anzahl der Jobs proportional zum tatsächlichen Umfang der Übersetzungsarbeit zu halten, wählen Sie vor dem Pushen nur die spezifischen Frames aus, die neuen oder aktualisierten Content enthalten.
Wenn Ebenen erfolgreich an Strings übertragen wurden, wird das Fenster mit einer Zusammenfassung und den folgenden Optionen angezeigt:
-
Create job
Klicken Sie hier, um die Seite mit den bereits ausgewählten Keys zu öffnen.
Wichtig
Wenn die Option Upload Figma preview aktiviert ist, wird automatisch ein Job in Strings erstellt. Sobald dies aktiviert ist, kann es nicht mehr deaktiviert werden.
-
Open in Strings
Klicken Sie hier, um die gepushten Keys im Strings Editor anzuzeigen.
Ein gelbes Warnung-Symbol erscheint neben Keys, deren Namen in Strings nach dem Pushen von Content geändert wurden. Um Key-Namen im Figma-Plug-in zu aktualisieren, wählen Sie Key-Name synchronisieren aus dem Ellipsen-Menü
neben dem nicht übereinstimmenden Key-Namen.
Push-Optionen und Aktionen
Klicken Sie auf das Menü , um die folgenden Push-Optionen nach Bedarf ein- oder auszuschalten:
-
Screenshots hochladen ist standardmäßig aktiviert. Dies ermöglicht das Anhängen eines Screenshots der ausgewählten Ebenen innerhalb des Frames:
-
Wenn die Einstellung aktiviert ist, erhalten ausgeblendete Textebenen, die mit dem Figma-Plug-in importiert wurden, eine Markierung in der oberen linken Ecke des Screenshots.
-
Wenn die Einstellung aktiviert ist, werden keine Screenshots von Figma-Sektionen erstellt.
Es wird empfohlen, diese Option bei Performance-Problemen mit dem Plug-in während der Arbeit in Sektionen aktiviert zu lassen.
-
-
Content in Phrase Strings aktualisieren ist standardmäßig aktiviert.
-
Key-Namen in Phrase Strings aktualisieren ist standardmäßig aktiviert, es sei denn, die Einstellung ist deaktiviert.
Das Deaktivieren dieser Option setzt alle Key-Name-Eingaben zurück.
-
Aktivieren Sie Figma-Vorschau hochladen, um ein HTML-Bundle aus den ausgewählten Keys zu exportieren.
Diese Option ist erforderlich, um eine In-Context-Vorschau im TMS CAT Editor zu generieren, wenn mit Jobs gearbeitet wird, die aus Strings synchronisiert wurden.
Benutzer können optional auswählen, welche Zielsprachen beim Hochladen von Content in die Figma-Vorschau einbezogen werden sollen. Wenn keine Sprachen ausgewählt sind, werden standardmäßig alle Sprachen einbezogen.
Wenn die Vorschau erfolgreich generiert wurde, wird automatisch ein Job in Strings erstellt. Jede aktive Job-Automatisierung im Strings-Projekt wird übersprungen, um doppelte Jobs zu vermeiden.
Wenn die Vorschau das Limit von 10 MB überschreitet, werden die Keys zwar nach Strings gepusht, aber es wird kein Job mit einer Vorschau erstellt.
Hinweis
Um mit Figma-Vorschauen im Strings Editor zu arbeiten, verwenden Sie die Aktion Figma-Vorschau hinzufügen in der kontextbezogenen Seitenleiste.
-
Content-Formatierung & -Styling beibehalten aktivieren, um Rich-Text-Formatierungen (wie Listen, Zeilenumbrüche, Fett/Kursiv und Links) beizubehalten, wenn Content von Figma zu Phrase übertragen und Übersetzungen zurückgezogen werden.
Wenn aktiviert, werden HTML-Formatierungs-Tags automatisch hinzugefügt, um Inline-Styling beizubehalten, und werden in der In-Context-Vorschau des TMS unterstützt, wenn mit aus Strings synchronisierten Jobs gearbeitet wird. Die HTML-Formatierungs-Tags erscheinen im Strings Editor und in exportierten Übersetzungen, die zurück in Figma gezogen werden.
Deaktivieren Sie diese Option, wenn keine Rich-Formatierung erforderlich ist, um manuelle Anpassungen zu vermeiden.
Die Einstellung gilt auf Dateiebene und betrifft alle Mitarbeiter, die in der Datei arbeiten. Diese Option wird für neue Dateien gespeichert.
Für verbundene Ebenen sind die folgenden Aktionen im entsprechenden Ellipsen--Menü verfügbar:
-
Wählen Sie Key-Details anzeigen, um die Key-Beschreibung in Phrase Strings anzuzeigen/zu bearbeiten oder ein Zeichenlimit für den Key festzulegen. Alle im Fenster gespeicherten Änderungen erscheinen nach dem Aktualisieren der Editor-Seite in der Seitenleiste des Strings Editors.
Tipp
Wählen Sie mehrere Keys im Tab aus und verwenden Sie die Batch-Aktion Zeichenlimit festlegen, um ein Zeichenlimit für alle ausgewählten Keys gleichzeitig festzulegen.
-
Wählen Sie Key im Editor öffnen, um zum zugehörigen Key im Strings Editor zu navigieren.
-
Wählen Sie Content von Phrase Strings trennen, um die Ebene von einem bestehenden Key zu trennen.
Duplizierten Content verwalten
Beim Übertragen von Content erzeugen Ebenen mit dupliziertem Content mehrere Keys in Strings, die exakt denselben Text enthalten. Benutzer können im Fenster entscheiden, wie dieser duplizierte Content verwaltet werden soll:
-
Wählen Sie Ohne zusammenführen fortfahren, wenn das Erstellen mehrerer Keys mit dupliziertem Content beabsichtigt ist.
-
Um duplizierten Content in einem einzigen Key zusammenzuführen, folgen Sie diesen Schritten:
-
Wählen Sie zwei oder mehr Keys aus der Liste aus und klicken Sie auf
In einen Key zusammenführen...
Ein Dropdown-Menü mit verfügbaren Keys zum zusammenführen wird angezeigt.
-
Wählen Sie den Key aus, in den der duplizierte Content zusammengeführt werden soll.
Der ausgewählte Key ist mit einem blauen zusammenführen-Symbol
im Fenster markiert.
-
Klicken Sie auf Proceed und bestätigen Sie dann durch Auswählen von Merge and Push im Popup .
Der duplizierte Content wird in einem einzigen Key zusammengeführt und alle zugehörigen Layer werden mit diesem Key verbunden.
-
-
Um einen Teil oder den gesamten duplizierten Content in den ersten Key der Liste zusammenzuführen, folgen Sie diesen Schritten:
-
Wählen Sie mehrere oder alle Keys aus der Liste aus und klicken Sie auf
Merge all duplicates into first key.
-
Klicken Sie auf Proceed und bestätigen Sie dann durch Auswählen von Merge and Push im Popup .
Der duplizierte Content wird in einem einzigen Key zusammengeführt und alle zugehörigen Layer werden mit diesem Key verbunden.
Diese Option ist nützlich für große Dateien mit vielen Duplikaten und ermöglicht es Benutzern, alle Duplikate in einer einzigen Aktion in den ersten gefundenen Key zusammenzuführen, anstatt jeden einzeln zu bearbeiten.
-
Die Einstellung Auto-exclude layers entfernt Textlayer basierend auf ihrem Namenspräfix aus dem Tab . Wenn diese Option aktiviert ist, wird jeder Layer, der mit _ oder . beginnt, automatisch ausgeschlossen.
Die Einstellung ist standardmäßig deaktiviert und gilt pro Datei. Sie ist für alle benannten Layer in dieser Datei aktiviert, bis sie deaktiviert wird.
Ausschließen bleiben über Auswahlen hinweg bestehen. Wenn bei Komponenten die Layer der Komponente ein Präfix haben und Auto-exclude layers aktiviert ist, übernehmen nachgelagerte Designs, die diese Komponente verwenden, das Ausschließen.
Um Layer mit Präfix automatisch von auszuschließen:
Der Bereich in den Plug-in-Einstellungen ermöglicht das Einrichten der Benennungskonvention für verbundene Keys.
Um Key-Namen in Figma anzupassen, folgen Sie diesen Schritten:
-
Klicken Sie in den -Einstellungen auf Smart Key-Benennung aktivieren.
-
Wählen Sie aus.
Hinweis
Wenn aktiviert ist, werden Key-Namen automatisch basierend auf den Text-Layer-Namen generiert.
-
Geben Sie im Feld Text ein, um eine Individuelle Key-Benennung zu definieren:
-
Klicken Sie optional auf Verfügbare Makros, um eines der unterstützten Makros auszuwählen, um Key-Namen automatisch zu generieren.
Es können mehrere Makros ausgewählt werden, um den Key-Namen zusammenzusetzen.
-
Es ist möglich, freien Text und Makros im Feld zu kombinieren.
Klicken Sie auf Beispiele, um eines der vordefinierten Beispiele anzuzeigen und auszuwählen.
-
-
Wählen Sie bei Bedarf eine Formatierungsoption aus dem Dropdown-Menü , um den Text entsprechend zu ändern und Leerzeichen zu entfernen.
Wenn Sie Content übertragen an Phrase Strings, wenden Sie die neu erstellte Benennungskonvention auf zuvor verbundene Keys an, indem Sie entweder:
-
Auf das Aktualisieren-
-Symbol unten in der Tabelle klicken.
-
Bestimmte Keys auswählen und oben in der Tabelle auf Key-Namen neu generieren klicken.
Verfügbare Makros
|
Makro |
Beschreibung |
|---|---|
|
{file_name} |
Der Name der Figma-Datei |
|
{page} |
Die Figma-Seite, auf der der Key identifiziert wird |
|
{parent_section} |
Der Abschnitt auf der höchsten Ebene im Seitenbaum |
|
{nearest_section} |
Der Abschnitt, der dem Text-Layer im Seitenbaum am nächsten liegt |
|
{frame} |
Der Frame, in dem der Key identifiziert wird |
|
{parent_group} |
Die Gruppe auf der höchsten Ebene im Seitenbaum |
|
{nearest_group} |
Die Gruppe, die der Textebene im Seitenbaum am nächsten liegt |
|
{component} |
Der Name der Figma-Komponente, in der sich der Key befindet. Es werden nur Ausgangssprache-Komponenten berücksichtigt. |
|
{element_name} |
Der Name der Textebene |
|
{element_content} |
Der Content aus der Textebene |
|
{random} |
Ein zufällig generierter, eindeutiger kurzer Hash |
Beim Pushen von Content können Benutzer Ebenen mit bestehenden Keys in Phrase Strings verbinden oder neue generieren.
Wählen Sie den Tab , um eine Übersicht der verbundenen und nicht verbundenen Keys anzuzeigen.
Keys, die bereits verbunden sind, werden mit einem Link--Symbol in der Spalte gekennzeichnet. Wählen Sie bei Bedarf das Projekt, den Branch (falls verwendet) und die Sprache aus oder klicken Sie auf das Suchsymbol, um den gewünschten Content zu finden.
Wählen Sie Connect keys, um alle nicht verknüpften Keys im Tab gesammelt zu verbinden. Um einzelne Keys zu verbinden oder die Verbindung zu trennen, klicken Sie auf das entsprechende Symbol rechts neben dem jeweiligen Eintrag.
Hinweis
Die Option zum Trennen einzelner Keys ist auch im Tab verfügbar.
Die neue Ansicht listet Textebenen aus der aktuellen Auswahl mit ihrem Verbindungsstatus in einer einzigen Tabelle auf und ersetzt die bisherige Key-basierte Liste.
Hinweis
Starten Sie das Plug-in neu, bevor Sie die Beta aktivieren, um sicherzustellen, dass die neueste Version geladen ist.
So aktivieren Sie die :
-
Öffnen Sie das Plug-in und klicken Sie auf das Symbol .
-
Unter Use new connect view (Beta) Aktivieren.
-
Öffnen Sie die , um die Liste der verbundenen Content zu sehen.
Die vorherige Connect-Ansicht bleibt verfügbar. Deaktivieren Sie in den Plug-in Einstellungen, um dies rückgängig zu machen.
Um einen einzelnen Layer zu verbinden, Auswählen Sie ihn, um ein Fenster mit zwei Tabs zu öffnen:
-
Suggestions: zeigt Keys mit exakten Namensübereinstimmungen und Keys mit übereinstimmendem Content an.
-
Search: durchsuchen Sie alle Keys nach Name oder Content.
Um auf mehrere Layer anzuwenden, Auswählen Sie diese, um eine Batch-Aktionsleiste anzuzeigen:
-
Connect by key name: verbindet Layer mit Keys mit exakten Namensübereinstimmungen.
-
Connect by content: verbindet Layer mit Keys mit übereinstimmendem Content.
-
Disconnect layers: entfernt Verbindungen von den ausgewählten Layern.
Layer mit mehreren übereinstimmenden Keys überspringen
Der Schalter Skip layers with multiple matching keys steuert, wie mit Layern umgeht, deren Text mit mehr als einem Key übereinstimmt.
So Aktivieren Sie den Schalter:
-
Öffnen Sie das Plug-in und gehen Sie zum Tab.
-
Klicken Sie auf
in der Navigation, um die Ansichtsoptionen zu öffnen.
-
Aktivieren.
Wenn diese Option Aktivieren ist, wird jeder Layer, der mit mehr als einem Key übereinstimmt, während
Zusammenfassung nach der Aktion
Nach jedem Batch-Durchlauf von Connect by content oder Connect by key name zeigt ein Ergebnisfenster das Ergebnis an:
-
Anzahl der verbundenen Elemente
-
Übersprungen – kein Match gefunden
-
Übersprungen – mehrere Matches (wird angezeigt, wenn „Ebenen mit mehreren passenden Keys überspringen“ aktiviert ist)
Klicken Sie auf Nicht verbundene Ebenen anzeigen, um die Tabelle nach Ebenen zu filtern, die noch Aufmerksamkeit erfordern, oder auf Abschließen, um das Ergebnisfenster zu schließen.
Sobald die Übersetzungen Abschließen sind, wählen Sie die Figma-Ebenen oder -Frames aus, für die Übersetzungen abgerufen werden sollen, und klicken Sie auf den Tab .
Benutzer können das Projekt, den Branch (falls verwendet) und die Sprachen für den abgerufenen Content Auswählen. Tags können nicht zurück nach Figma abgerufen werden.
Um lange Listen von Key-Namen zu verwalten, verwenden Sie das Dropdown-Menü , um anzuzeigen und mögliche Probleme zu beheben. Wählen Sie bei Bedarf bestimmte Keys aus und klicken Sie oben in der Tabelle auf ausschließen, um diese Ebenen aus dem Plug-in zu entfernen.
Hinweis
Die gewählte Sortieroption wird für zukünftige Sitzungen gespeichert.
Klicken Sie auf das Menü , um auszuwählen, wie der Content in Figma angezeigt werden soll:
-
Standardmäßig ausgewählt. Beim Abrufen für mehrere Sprachen wird für jede ausgewählte Sprache eine separate Figma-Seite erstellt, die alle Ebenen der Seite enthält.
Hinweis
In Figma Buzz wird die Option angezeigt.
-
Erstellt eine einzelne neue Seite und platziert den ausgewählten übersetzten Content nebeneinander in sprachspezifischen Spalten. Diese Option konzentriert sich nur auf die aktive Auswahl, anstatt die gesamte Figma-Seite zu duplizieren.
Empfohlen für große Dateien, um die Abrufleistung zu verbessern und die unnötige Dateigröße zu reduzieren.
-
Die ausgewählten Textebenen werden mit den Übersetzungen überschrieben und im Viewport aktualisiert.
Diese Option wird beim Abrufen für mehrere Sprachen automatisch deaktiviert.
-
Standardmäßig deaktiviert. Wenn Aktivieren:
-
Key-Namen werden abgerufen und anstelle des übersetzten Contents angezeigt.
-
Das Auswählen einer Sprache für den abgerufenen Content ist nicht mehr möglich.
-
-
Die Einstellung wird für zukünftige Sitzungen gespeichert.
-
Wenn deaktiviert, zeigt die Spalte direkt den Content der ausgewählten Ebenen an.
-
Wenn aktiviert, zeigt die Spalte eine Vorschau des Contents in der ausgewählten Sprache für verbundene Ebenen an.
-
Aktivieren Sie für nicht verbundene Ebenen die Option , um eine Vorschau in der ausgewählten Sprache anzuzeigen. Wenn ein Key mit demselben Namen in den abgerufenen Daten existiert, wird der Content dieses Keys als Vorschau verwendet.
-
Diese Option wird beim Abrufen für mehrere Sprachen automatisch deaktiviert.
-
-
Steuern Sie, wie nicht verbundene Ebenen beim Abrufen von Daten in Figma behandelt werden. Die Einstellung wird für zukünftige Sitzungen gespeichert.
-
Wenn aktiviert, prüft das System, ob ein Key mit demselben Namen in den abgerufenen Daten existiert.
Wenn ein Match gefunden wird:
-
Nicht verbundene Ebenen werden mit den passenden Keys verbunden.
-
Der Content der Ebenen wird mit dem abgerufenen Content aus existierenden Keys aktualisiert.
-
-
Wenn deaktiviert, werden nicht verbundene Ebenen nicht aktualisiert, selbst wenn passende Keys in den abgerufenen Daten existieren.
-
Wenn der Content erfolgreich nach Figma abgerufen wurde, wird das Fenster mit einer Zusammenfassung der aktualisierten Ebenen angezeigt.
Wenn Sie für mehrere Sprachen abrufen, öffnet die Schaltfläche den Key mit der Standardsprache des Projekts als Ausgangssprache.
Figma Buzz ist ein Tool, mit dem Brand-Designer und Marketing-Teams markenkonforme visuelle Assets direkt im Figma-Ökosystem erstellen können. Es umfasst ein System von Vorlagen, einen vereinfachten Design-Editor, die massenhafte Erstellung von Assets und KI-gestützte Bearbeitung.
Das Phrase Strings-Plug-in für Buzz ermöglicht die Lokalisierung von Content direkt in Buzz, indem es dieselben Funktionen wie in der Figma Design-Integration bietet:
-
Push source text von Buzz-Designs an Strings
-
Pull translations zurück in Buzz
-
Manage keys und Textkonsistenz über Assets hinweg wahren
Hinweis
Eine Live-Vorschau wird nicht unterstützt.
Das Plug-in ist über das Menü in Buzz verfügbar. Nach der Aktivierung kann es für die zukünftige Verwendung gespeichert und auf das ausgewählte Design angewendet werden, indem es in einem modalen Fenster über die Figma Buzz-Seitenleiste geöffnet wird. Text-Layer werden automatisch erkannt und im Plug-in angezeigt.
Content des Designs kann dann zur Übersetzung an ein verbundenes Strings-Projekt übertragen werden. Nach der Übersetzung können Benutzer den lokalisierten Content zurück in Buzz ziehen, wodurch eine neue Zeile mit der übersetzten Version des Designs erstellt wird.
Der Schalter und die Auswahl der Zielsprache vor dem Übertragen von Keys sind in Buzz nicht verfügbar. Beim Übertragen von Keys aus Buzz werden automatisch alle im Strings-Projekt konfigurierten Zielsprachen verwendet.