Pour accéder aux options de gestion de l'environnement de sécurité et de l'accès aux données, suivez ces étapes :
-
Depuis la page des paramètres
, faites défiler vers le bas jusqu'à la section et cliquez sur Accès et sécurité.
La page s'ouvre.
-
Sélectionnez les options requises :
-
-
Lorsque cette option est désactivée, tous les noms sont remplacés par l'identifiant utilisateur et le nom de l'organisation.
-
Autoriser l'utilisation de fournisseurs qui facilitent le partage et la collaboration de fichiers entre organisations.
-
L’assistance technique de Phrase a accès à votre profil pour aider à résoudre les problèmes techniques.
-
Les profils de linguistes sont automatiquement désactivés s'il n'y a pas de tâches en cours. Dès qu'une nouvelle tâche est assignée, les profils sont automatiquement réactivés. Seuls les profils de linguistes désactivés avec des langues source et cible correspondant à une tâche spécifique sont proposés et peuvent être assignés à cette tâche.
-
-
Définir la valeur de
-
Les utilisateurs ou fournisseurs assignés au projet recevront des notifications concernant le travail assigné, les changements de statut, les commentaires ou les mentions LQA, les nouveaux matériaux de référence ajoutés et d'autres mises à jour du projet. Si non sélectionné, aucune notification n'est envoyée.
Ne remplace pas les paramètres de lors de la création d'une tâche.
-
-
-
Les notifications sont déclenchées pour le groupe d'utilisateurs sélectionné uniquement lorsqu'une nouvelle référence est ajoutée manuellement à un projet. Les notifications ne sont pas envoyées pour les références ajoutées à partir de modèles de projet, d'importations ou de mises à jour automatisées, ou de suppressions.
Un modèle d'e-mail dédié peut être sélectionné pour cette notification.
Les projets avec de nombreux utilisateurs ou fournisseurs assignés peuvent envoyer des notifications à un large public.
-
Définir ou plages (éditions Business et Enterprise uniquement)
Si spécifié, les utilisateurs ne peuvent pas se connecter depuis d'autres adresses. Sélectionner pour définir des options d'accès basées sur les rôles des utilisateurs. Les plages sont spécifiées avec un suffixe CIDR.
Remarque
Seules les adresses IPv4 sont prises en charge.
-
Autoriser les utilisateurs à :
-
Permet aux linguistes et aux fournisseurs d'activer ou de désactiver la fonction d'auto-propagation des répétitions dans l'éditeur.
-
-
-
Autoriser les linguistes à :
-
Les linguistes (y compris les linguistes du prestataire) peuvent télécharger du contenu bilingue pour traduction en dehors de Phrase. Des fichiers MXLIFF bilingues, des fichiers DOCX bilingues et des fichiers TMX peuvent être téléchargés pour traduction dans le CAT Desktop Editor ou un autre éditeur externe.
Ce paramètre s'applique à la fois aux projets partagés et aux tâches. S'il est désactivé, les chefs de projet ou les administrateurs du prestataire peuvent toujours télécharger et gérer la tâche.
-
-
Les chefs de projet peuvent contrôler dans quels environnements les linguistes (y compris les linguistes du prestataire) peuvent travailler. Avec cette case cochée, les traducteurs peuvent cliquer sur les noms de fichiers et les ouvrir dans le CAT Web Editor.
Ce paramètre s'applique à la fois aux projets partagés et aux tâches. S'il est désactivé, les chefs de projet ou les administrateurs du prestataire peuvent toujours ouvrir la tâche dans le CAT Editor.
-
Les linguistes et les prestataires peuvent voir les noms des autres qui ont traduit des correspondances TM identifiées. Désélectionnez cette option pour garantir l'anonymat, la confidentialité et empêcher les prestataires de voir les noms des autres.
Cette option doit être activée pour que les mentions fonctionnent correctement dans le CAT Editor.
-
Restreindre ou autoriser les traducteurs et les réviseurs à travailler simultanément sur une tâche dans plusieurs étapes de flux de travaux ou non jusqu'à ce que la tâche soit définie comme terminer.
-
Les linguistes sont autorisés à modifier les segments verrouillés en cliquant sur F2.
-
-
Les linguistes sont autorisés à modifier les textes sources, y compris le diviser et fusionner des segments.
Si non sélectionné, les linguistes ne sont pas autorisés à :
-
Modifier la langue source dans l'éditeur. En appuyant sur F2, cela déclenche le message .
-
Charger des fichiers MXLIFF ou DOCX bilingues avec des modifications dans les segments source, y compris des modifications dans l'interface utilisateur, l'API ou l'éditeur. Les tentatives déclenchent le message
-
Fusionner ou diviser des segments.
-
-
-
Autoriser les fournisseurs (de tâches partagées) à :
-
-
Autoriser le chargement de :
-
-
-
Cliquez sur Enregistrer.
Les préférences sont appliquées.