Administration

Tableaux de bord analytiques (TMS)

Le contenu est traduit de l’anglais par Phrase Language AI.

Les tableaux de bord analytiques sont accessibles à partir du bouton Phrase Analytics du panneau de navigation.

  • Les graphiques affichés par fournisseur incluent à la fois les linguistes et les fournisseurs.

  • Les paires de langues sont affichées comme une concaténation de la langue source à la langue cible.

  • Les graphiques indiquant par projet n'affichent que les 10 000 premiers projets tandis que la liste complète des projets est incluse lors du téléchargement.

  • Les tableaux de bord indiquent les données au fuseau horaire UTC.

  • Les tableaux de bord sont actualisés deux fois par jour :

    • 12h00 et 12h00 UTC pour l'instance de l'UE

    • 07h00 et 19h00 UTC pour l'instance américaine

    Chaque tableau de bord indique l'heure de la dernière actualisation des données. Il est important de noter que l'horodatage affiché peut ne pas inclure de données générées jusqu'à 3 heures avant. En effet, les transactions peuvent ne pas être capturées à temps lorsque le processus de rafraîchissement des données est déclenché.

  • Les rapports de données sont disponibles pour les 12 derniers mois complets, ce qui permet aux utilisateurs d'avoir une année complète à tout moment.

Une révision vidéo des tableaux de bord :

Note

En raison des améliorations continues, l'interface utilisateur peut ne pas être exactement la même que celle présentée dans la vidéo.

Les droits d'accès des rôles de chef de projet pour afficher les graphiques analytiques avancés et les tableaux de bord peuvent être définis par un administrateur dans les paramètres de l'utilisateur.

Chaque tableau de bord prend en charge différents filtres pour afficher les données sélectionnées dans les graphiques. En particulier, le filtre d'état de tâche prend en compte les états de tâche suivants :

  • Tâche disponible.

  • Tâche dans la corbeille.

    Lorsqu'une tâche ou un projet est supprimé, la tâche est marquée avec cet état tant qu'elle se trouve dans la corbeille.

  • Tâche supprimée.

    Une tâche supprimée en vidant manuellement ou automatiquement la corbeille.

  • Tâche archivée.

    Note

    Lorsqu'une tâche est archivée, son état passe à archivée. Lorsqu'un projet est archivé, l'état de la tâche ne change pas.

Il est recommandé que le filtre de date ne soit pas exécuté pendant plus d'un an, car les performances peuvent se dégrader et le graphique ne peut plus conserver la définition.

Chaque graphique peut être téléchargé en passant le curseur sur le coin supérieur droit d'un graphique et en cliquant sur le bouton de téléchargement download.jpg. Les graphiques peuvent être téléchargés au format de fichier .csv, .xlsx et .json.

Nombre de mots

En raison de méthodes de comptage différentes selon les langues, le nombre de mots tel que présenté peut ne pas être le même que celui produit par d'autres applications.

  • Chaque balise de fusion est remplacée par un seul espace.

  • Les autres balises sont supprimées.

Dans les langues utilisant un espace blanc pour séparer les mots (par exemple, l'anglais):

  • Chaque séquence de nombres incluant +-,. est remplacée par un caractère (en utilisant l'expression regexp [+-]?[0-9]+([., -]?[0-9]++)*+).

  • Chaque séquence d'espaces blancs est remplacée par un seul espace.

  • Les espaces blancs au début et à la fin du segment sont supprimés.

  • Chaque séquence de caractères différente de l'espace est comptée comme un seul mot.

Dans Langues n'utilisant pas d'espacement pour séparer les mots (par exemple, le japonais) :

  • Certains signes de ponctuation sont supprimés du texte (en utilisant l'expression regexp [\u2000-\u206F\u2E00-\u2E7F\u3000-\u3004\u3006-\u301F\\p{P}]).

  • Le segment est divisé en séquences de caractères appartenant à des scripts Han, Hiragana, Katakana et Thaï non whitespace (NWS) et en séquences de caractères n'appartenant pas à ces scripts (WS).

  • Nombre total de mots = (nombre de mots de NWS) + (nombre de mots de WS).

  • Le nombre de mots de WS est calculé comme pour l'anglais.

  • Le nombre de mots pour NWS est le nombre de caractères sans espaces blancs.

Tableau de bord Volume

Le nombre de mots prend en compte tous les mots sources traités (téléversés) dans TMS, comme lorsqu'une soumission a été faite ou qu'une tâche est créée. Ajustez le filtre du tableau de bord pour inclure les tâches saccagées ou supprimées. Avec les tâches continues, le calcul est basé sur tous les mots sources de la dernière version.

Le tableau de bord donne un aperçu du nombre de mots traités :

  • Mots épuisés tout au long de l'abonnement.

  • Consommation de mots mois sur mois.

  • Comment les mots sont répartis entre les fournisseurs.

  • Quelles sont les paires de langues qui occupent le plus grand volume de mots.

  • Volume de mots divisé par des métadonnées telles que des clients et des domaines.

Le nombre de mots par créateur de projet ou créateur de tâche peut être affiché grâce à des graphiques personnalisables disponibles dans advanced Analytics.

Si nécessaire, il est possible d'afficher les graphiques en fonction du nombre de caractères au lieu du nombre de mots. Sélectionnez la métrique souhaitée via la bascule de nombre d'unités pour afficher les données pertinentes dans les graphiques.

Time Dashboard

Ce tableau de bord se concentre sur la livraison des tâches dans les délais et en retard en fonction de la date de création et de la date d'échéance de la tâche. Le tableau de bord Heure comprend toutes les tâches à temps et en retard qui ont une date d'échéance, et dont le dernier état n'est pas annulé, refusé ou rejeté par le linguiste.

Si la tâche n'est pas encore marquée comme terminée, la date d'échéance de la tâche est comparée à la date actuelle.

Deux conditions préalables sont requises pour visualiser les données dans ce tableau de bord :

  • Les tâches nécessitent une date d'échéance.

  • À l'exception du graphique de la durée moyenne des tâches, les tâches doivent suivre le bon ordre d'état - nouvelles, envoyées par courriel, acceptées et terminées :

    • La date/heure de la tâche envoyée par courriel est inférieure ou égale à la date/heure de la tâche acceptée par le fournisseur.

    • La date/heure de la tâche acceptée par le fournisseur est inférieure ou égale à la date/heure de la tâche livrée ou de la tâche terminée par le fournisseur.

Comme une tâche peut passer plusieurs fois par le même état, le calcul est basé sur la première instance d'assignation et la dernière instance d'acceptation et d'achèvement.

Note

Toutes les étapes de flux de tâches sont comptées dans le tableau des tâches par état. Par exemple, si la tâche comporte une étape de traduction et une étape de révision, chacune d'entre elles est comptée avec son statut distinct (qui peut être différent ou non).

Le tableau de bord fournit des informations sur :

  • Le nombre de tâches à temps et en retard au fil du temps.

  • Suivi de la livraison des tâches en fonction des métadonnées - clients et domaines.

  • Quels projets sont sur la bonne voie et lesquels ne le sont pas.

  • Quels clients et prestataires ont tendance à bien performer.

  • Le temps moyen nécessaire pour assigner, accepter et terminer les tâches est divisé par paire de langues. Cela permet de comprendre les langues qui prennent généralement plus ou moins de temps dans chaque état.

  • Temps moyen d’édition par étape de flux.

Si vous utilisez Phrase Data, la dénomination de l’état est différente et correspond à :

Dans Phrase Data

Dans l'application TMS

envoyé par courriel

Envoyé au fournisseur

assigné

Accepté par le fournisseur

completed, completed_by_linguist

Livré,

Terminé par le fournisseur

Tableau de bord de qualité

Disponible pour

  • forfaits Business et Enterprise

Contactez le service commercial pour toute question de licence.

Disponible pour

  • Forfaits Ultimate et Enterprise (Ancien)

Contactez le service commercial pour toute question de licence.

Ce tableau de bord met l'accent sur les fonctionnalités d' AQL et comprend les résultats des évaluations terminées. Le résultat de l'évaluation peut inclure ou non des problèmes et les graphiques sont basés sur la date de création du poste.

Le tableau de bord fournit des informations sur :

  • Score de qualité moyen dans une organisation et nombre d'erreurs au fil du temps.

  • Quelles catégories présentent les erreurs AQL les plus graves.

  • Quels fournisseurs maintiennent un score de qualité élevé.

  • Nombre d'erreurs par gravité pour chaque projet.

  • Comment le score de qualité se comporte par paire de langues et par client au fil du temps.

Devis Tableau de bord

Disponible pour

  • Team, Professional, Business and Enterprise plans

Contactez le service commercial pour toute question de licence.

Le tableau de bord indique les informations de devis du fournisseur pour les paiements des tâches et comprend tous les devis en état nouveau, approuvé, pour approbation et refusé.

Les devis des projets supprimés sont exclus du tableau de bord.

Le filtre de propriété du devis identifie si l'organisation est le créateur du devis ou non.

  • Le prix minimum est le prix minimum fixé pour toutes les tâches du devis.

  • Le prix est le prix encouru pour chaque tâche dans le devis.

  • Le prix réel indique le coût réel payé, réparti également entre toutes les étapes de flux de tâches, paires de langues, etc.

Tableau de bord des coûts

Disponible pour

  • Team, Professional, Business and Enterprise plans

Contactez le service commercial pour toute question de licence.

Les graphiques montrent les dépenses réelles d'une organisation calculées sur une grille tarifaire (par exemple nombre de mots, nombre de caractères, pages ou heures) et multipliées par une liste de prix.

Le tableau de bord des coûts est basé sur :

  • Devis pour toutes les étapes de flux du projet.

    Note

    La création d'un nouveau devis pour la même étape de flux remplace les données du devis précédemment créé.

  • Tous les devis horaires pour le projet et le dernier devis pour les devis standard de chaque tâche.

Dans les projets partagés (ou devis avec fournisseur assigné), le devis est visible par tous les utilisateurs mais le dernier devis peut être différent pour chaque utilisateur.

Lorsque vous assignez une tâche à un fournisseur, tenez compte :

  • Si un fournisseur est assigné à la tâche pendant la création de la tâche, la liste de prix de son profil est utilisée pour remplacer la liste de prix du projet.

  • Si un fournisseur est assigné plus tard, le coût n'est pas recalculé automatiquement.

    Générer un devis pour que l'utilisateur assigné mette à jour les données en conséquence.

  • Si plusieurs fournisseurs sont assignés à une partie de la tâche, les données du premier fournisseur listé sont utilisées.

    Générer un nouveau devis pour utiliser les informations tarifaires de tout autre utilisateur.

Tableau de bord des économies

Disponible pour

  • Team, Professional, Business and Enterprise plans

Contactez le service commercial pour toute question de licence.

Ce tableau de bord compare le prix brut et net à partir d'un devis pour calculer les économies pertinentes.

Lorsque le prix minimum est supérieur au prix calculé, le prix minimum est utilisé dans le devis. Dans ce cas, l'économie est égale à zéro, car la grille de remise n'est pas pertinente pour le prix minimum.

Par conséquent, s'il existe des frais minimums, le calcul du nombre de mots n'est plus appliqué.

Note

Dans l'ancien tableau de bord des économies, lorsque le prix minimum est 0, les économies sont considérées comme la différence entre le prix brut et le prix net.

Utilisation du Tableau de bord

Les graphiques montrent comment les mémoires de traduction (MT), la traduction automatique (TA), les répétitions et les éléments non traduisibles (NT) sont exploités dans toutes les tâches.

L'effet de levier est calculé comme la différence entre le nombre de mots dans la catégorie de correspondance spécifique avant l'application d'une grille de remise et le nombre de mots dans la même catégorie de correspondance après l'application de la grille de remise.

Le tableau de bord est basé sur :

  • Données de l'analyse par défaut.

  • Données de l'analyse de la dernière exécution pour une tâche donnée.

Les données ne sont générées que lorsqu'une grille de remise est ajoutée au projet ou au prestataire assigné à une tâche avant la création de l'analyse. Si la grille de remise est modifiée dans le projet ou l’analyse, l’analyse affiche des informations à jour.

Les graphiques n'affichent aucune donnée dans les scénarios suivants : 

  • Projets et tâches sans grille de remise.

  • Analyses avec un effet de levier nul (par exemple, projets, paires de langues, etc.).

  • Analyses avec correspondances approximatives internes.

Seules les analyses créées par un utilisateur appartenant à l'organisation du téléspectateur sont prises en compte dans le calcul du tableau de bord. Par conséquent, lorsqu’un acheteur partage une tâche avec un fournisseur et que le fournisseur crée les analyses :

  • L'acheteur ne voit pas les données liées aux analyses dans le tableau de bord.

  • Puisque le fournisseur est le créateur des analyses, il peut voir les données pertinentes dans le tableau de bord.

Si d’autres critères du tableau de bord sont requis, une demande de fonctionnalité est la bienvenue.

Cet article vous a-t-il été utile ?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.