Per accedere alle opzioni per la gestione dell'ambiente di sicurezza e dell'accedere ai dati, seguire questi passaggi:
-
Dalla pagina Impostazioni
, scorrere verso il basso fino alla sezione e fare clic su Accedere e sicurezza.
Si apre la pagina .
-
Selezionare le opzioni richieste:
-
-
Quando disabilitato, tutti i nomi vengono sostituiti con l'ID utente e il nome dell'organizzazione.
-
Consentire l'usare di fornitori che facilitano la condivisione e collaborazione di file tra organizzazioni.
-
Il supporto tecnico Phrase ha accedere al tuo profilo per aiutare a risolvere problemi tecnici.
-
I profili del traduttore vengono disattivati automaticamente se non ci sono lavori in avanzamento. Non appena viene assegnato un nuovo lavoro, i profili vengono riattivati automaticamente. Solo i profili del traduttore disattivati con lingue di origine e destinazione corrispondenti a un lavoro specifico vengono offerti e possono essere assegnati a tale lavoro.
-
-
Impostare il valore
-
Gli utenti o i fornitori assegnati al progetto riceveranno notifiche relative al lavoro assegnato, modifiche di stato, commenti o menzioni LQA, materiali di riferimento aggiunti di recente e altri aggiornamenti del progetto. Se non selezionato, non viene inviata alcuna notifica.
Non sovrascrive le impostazioni durante la creazione di un lavoro.
-
-
-
Le notifiche vengono inviate al gruppo di utente selezionato solo quando un nuovo riferimento viene aggiunto manualmente a un progetto. Le notifiche non vengono inviate per i riferimenti aggiunti da modelli di progetto, importazioni o aggiornamenti automatizzati, o eliminazioni.
È possibile selezionare un modello di e-mail dedicato per questa notifica.
I progetto con molti utenti o vendor assegnati potrebbero inviare notifiche a un vasto pubblico.
-
Impostare o intervalli (solo edizioni Business ed Enterprise)
Se specificato, gli utente non sono in grado di accedere da altri indirizzi. Selezionare per impostare le opzioni di accedere in base ai ruoli utente. Gli intervalli sono specificati con un suffisso CIDR.
Nota
Sono supportati solo indirizzi IPv4.
-
Consenti agli utenti di:
-
Consente a linguisti e vendor l'opzione di abilitare o disabilitare la funzione di auto-propagazione delle ripetizioni nell'editor.
-
-
-
Consenti ai traduttori di:
-
I linguisti (inclusi i linguisti del vendor) possono effettuare il download di contenuto bilingue per la traduzione al di fuori di Phrase. File MXLIFF bilingue, file DOCX bilingue e file TMX possono essere scaricati per la traduzione nel CAT Desktop Editor o in un altro editor esterno.
Questa impostazione si applica sia ai progetti che ai lavoro condivisi. Se disabilitata, i project manager o gli amministratori del vendor possono comunque effettuare il download e gestire il lavoro.
-
-
I project manager possono controllare in quali ambienti i linguisti (inclusi i linguisti del vendor) possono svolgere il lavoro. Con questa casella selezionata, i traduttori possono fare clic sui nomi dei file e aprirli nel CAT Web Editor.
Questa impostazione si applica sia ai progetti che ai lavoro condivisi. Se disabilitata, i project manager o gli amministratori del vendor possono comunque aprire il lavoro nel CAT Editor.
-
I linguisti e i vendor possono vedere i nomi di altri utenti che hanno tradotto le corrispondenze TM identificate. Deseleziona questa opzione per garantire l'anonimato, la privacy e impedire ai fornitori di vedere i nomi degli altri.
Questa opzione deve essere abilitata affinché mentions funzionino correttamente nel CAT Editor.
-
Limitare o consentire ai traduttori e ai revisori di lavorare simultaneamente su un lavoro in più passaggi del flusso di lavoro o non finché il lavoro non è impostato su completare.
-
Ai linguisti è consentito Modifica i segmenti bloccato facendo clic su F2.
-
-
Ai linguisti è consentito modificare i testi di origine, incluso il dividere e unire dei segmenti.
Se non selezionato, ai linguisti non è consentito:
-
Modificare la lingua di origine nell'editor. Premendo F2, si attiva il messaggio .
-
Caricare file MXLIFF o DOCX bilingue con Modifica nei segmenti di origine, inclusa la modifica nell'interfaccia utente, nell'API o nell'editor. I tentativi attivano il messaggio
-
Unire o dividere i segmenti.
-
-
-
Consenti ai vendor (di lavori condivisi) di:
-
-
Consenti il caricamento di:
-
-
-
Clicca su Salva.
Le preferenze sono applicate.