-
Piani Team, Professional, Business ed Enterprise
-
Prove Enterprise
Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.
-
Piani Team, Ultimate ed Enterprise (legacy)
Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.
Questa funzione consente la condivisione di risorse tra diverse organizzazioni all'interno dello stesso data center come definito in Phrase. Un'organizzazione crea un progetto e poi condivide il progetto o i lavori selezionati con un'altra organizzazione. Le risorse condivise possono essere cercate facendo clic su Cerca spazio condiviso nella pagina dei .
La condivisione è una connessione tra due organizzazioni che cooperano: un committente e un vendor. Questi ruoli non sono fissi per determinate organizzazioni, ma descrivono la relazione tra di esse per una risorsa specifica. In alcuni progetti, un'organizzazione può agire come committente, mentre per altri può agire come vendor.
La durata dei progetti condivisi è controllata da criteri stabiliti dal committente. Una volta che un progetto condiviso non è più disponibile nel profilo del committente, scompare anche dall'organizzazione del vendor.
Committente
Un committente è un'organizzazione con un profilo che può assegnare progetti ad altre organizzazioni (vendor). Per ricoprire il ruolo di committente, è richiesto il piano Team/Professional (o superiore).
Vendor
Un vendor è un'organizzazione a cui possono essere assegnati progetti o lavori da altre organizzazioni (committenti). Chiunque disponga di un qualsiasi piano a pagamento può ricoprire il ruolo di vendor.
-
I vendor hanno i propri profili in cui possono creare e modificare progetti, memorie di traduzione e termbase.
-
I vendor possono accettare progetti o lavori condivisi da committenti di traduzioni. Possono allegare le proprie memorie di traduzione e termbase e usare queste risorse in aggiunta alle risorse allegate dal proprietario del progetto.
-
I vendor possono dividere file, eseguire analisi, assegnare file all'interno dei propri team o anche subappaltare lavori ad altri partner.
Prima di poter condividere progetti o lavori con un vendor, un committente deve stabilirne la connessione. Per farlo, l'organizzazione vendor deve fornire il proprio vendor token al committente.
Per configurare una connessione del vendor, segui i passaggi riportati di seguito:
-
Dall'organizzazione vendor, passa alla pagina Impostazioni, scorri verso il basso fino alla sezione
e copia il . -
Dall'organizzazione committente, dalla pagina Impostazioni, scorri verso il basso fino alla sezione Vendor.
e fai clic suSi apre la pagina
. -
Fai clic su Nuovo.
Si apre la pagina
. -
Inserisci il
. -
Applica le informazioni relative a
, e rilevanza. -
Fai clic su Salva.
La pagina dei
apre con un nuovo vendor aggiunto all'elenco.
Ora i progetti possono essere condivisi tra vendor e committente e i lavori possono essere condivisi con uno o più vendor.
Un progetto condiviso consente a organizzazioni separate di collaborare utilizzando le proprie risorse come memorie di traduzione, termbase, motori MT e utenti.
Casi d'uso
-
Un’azienda cliente condivide un progetto con un'agenzia di traduzioni.
-
Un vendor multilingue condivide progetti con vendor monolingue.
-
Un'agenzia di traduzioni condivide progetti con utenti che hanno un profilo Team Start, invece di poterli assegnare solo a utenti traduttori.
Per condividere un progetto:
-
Dalla pagina di un Condividi e seleziona o .
fai clic suNella pagina
, il progetto condiviso è indicato con .
Per interrompere la condivisione di un progetto con un vendor, segui i passaggi riportati di seguito:
Quando un'organizzazione committente crea un nuovo vendor, viene visualizzato un elenco di committenti per l'organizzazione vendor sotto la sua configurazione. Sono elencate le organizzazioni committenti collegate e il vendor può selezionare un proprietario di progetto predefinito per ogni committente.
I progetti condivisi hanno sempre due proprietari:
-
Proprietario del progetto committente
-
Proprietario del progetto vendor
La proprietà del progetto può essere trasferita dal vendor al committente se il vendor crea un progetto e poi lo condivide a posteriori con un committente.
Viene fornito un quadro abbastanza aperto per la collaborazione che si basa sulla fiducia reciproca tra il committente e il vendor.
Poche azioni sono bloccate nella relazione e le azioni indesiderate o errate possono essere annullate.
Diritti del committente
-
Il committente ha pieni diritti sul progetto e su tutte le risorse del committente (TM/TB, motore MT, ecc.)
-
Il committente non può modificare, esportare o deselezionare le TM/TB del vendor.
-
Il committente non può vedere i nomi dei vendor traduttori ma può vedere lo stato del lavoro impostato dal linguista del vendor.
-
Il committente può vedere e scaricare le analisi del vendor, ma non può modificarle o usarle per creare preventivi.
Diritti del vendor
Il vendor non può:
-
Eliminare un progetto condiviso.
-
Modificare le impostazioni di traduzione automatica del progetto.
-
Salvare un progetto condiviso come modello.
-
Modificare, esportare o deselezionare le TM/TB del committente.
-
Vedere i nomi dei linguisti del committente.
-
Modificare l'analisi del committente o usarla per creare un preventivo.
-
Modificare le impostazioni del motore MT del committente in Phrase Language AI.
Il vendor non può:
-
Creare/modificare/eliinare lavori, analisi e file di riferimento.
-
Dividere/pre-tradurre/scaricare lavori.
-
Aggiungere passaggi del flusso di lavoro successivi (i passaggi del flusso di lavoro del vendor devono avere un ordine gerarchico più elevato).
-
Assegnare linguisti vendor ai lavori.
-
Aggiungere TM/TB del vendor.
-
Condividere i lavori con altri vendor.
-
Vedere e scaricare analisi del committente.
-
Vedere e usare motori MT del committente per la pre-traduzione e i suggerimenti MT rilevanti nel pannello CAT.
Eliminazione
-
Quando un vendor elimina un elemento in un progetto condiviso, sia il committente che il vendor potranno annullarne l'eliminazione dal cestino.
-
Quando un committente elimina un elemento in un progetto condiviso, solo il committente potrà annullarne l'eliminazione.
Nei progetti condivisi, le comunicazioni via e-mail vengono inviate solo tra le due parti direttamente connesse.
-
Il committente condivide il progetto.
Il vendor 1 riceve un'e-mail di progetto condiviso.
-
Il vendor 1 accetta il progetto.
Il committente riceve quindi un'e-mail di modifica dello stato del progetto.
-
Il vendor 1 assegna/invia per e-mail un lavoro al vendor 2.
Il vendor 2 riceve un'e-mail di nuovo lavoro.
-
Il vendor 2 accetta il lavoro.
Il vendor 1 riceve quindi un'e-mail di lavoro accettato.
-
Il vendor 2 contrassegna il lavoro come completato.
Il vendor 1 riceve un'e-mail di lavoro completato.
-
Il vendor 1 contrassegna il progetto come completato.
Il committente riceve un'e-mail di modifica dello stato del progetto.
Se condivise, le parti coinvolte possono essere menzionate nei thread di commento o nei thread di LQA nei CAT editor. Sono disponibili anche notifiche in-app basate su menzioni, risposte e conclusioni di LQA.
In genere, la collaborazione tra un committente e un vendor prevede che un committente avvii un progetto e lo condivida con il vendor. Ci sono casi in cui è il vendor che avvia il progetto e poi deve trasformarlo in un progetto condiviso a posteriori.
Un progetto esistente creato da un vendor può essere trasformato in un progetto condiviso di proprietà del committente e condiviso con il vendor. Il nuovo progetto condiviso verrà notificato al committente quando verrà trasferito.
Per trasferire un progetto da un vendor a un committente, procedi come segue:
Quando per un progetto devono essere utilizzati più vendor, i lavori all'interno di quel progetto possono essere condivisi.
Nota
Per assegnare lavori ai vendor, l'opzione Usa vendor per i progetti deve essere abilitata a livello di progetto in Accesso e sicurezza.
I linguisti non attivi non vengono visualizzati come disponibili nei lavori condivisi.
Casi d'uso
-
Un’azienda cliente (committente) condivide lavori all'interno di un progetto con più vendor in cui diversi vendor sono responsabili per lingue di destinazione diverse.
-
Un committente sceglie un vendor principale con cui condividere il progetto. Il vendor principale può quindi lavorare con più sub-vendor. Questa si configura come combinazione di un progetto condiviso e lavori condivisi all'interno dello stesso progetto.
-
Un MLV (vendor multilingue) assegna lavori agli SLV (vendor monolingue). Questo è in genere basato sulla specializzazione della lingua di destinazione.
-
Un progetto è condiviso con un vendor e i lavori nello stesso progetto sono condivisi con un altro vendor. Non è possibile condividere il progetto e i suoi lavori con lo stesso vendor.
È necessario stabilire una connessione con un vendor prima di poter condividere un lavoro.
Per condividere un lavoro e assegnarlo a un vendor, segui i passaggi riportati di seguito:
-
Seleziona un lavoro dalla pagina di un progetto e fai clic su Modifica.
Si apre la pagina di modifica del lavoro.
-
Selezionare uno o più
. Passando il cursore sopra al fornitore selezionato verrà visualizzato il tipo (linguista o vendor). -
Fai clic su Salva.
Si apre la pagina del progetto e al lavoro sono associati i fornitori.
I lavori condivisi sono più orientati al committente. Rispetto ai progetti condivisi, i diritti di un vendor in un lavoro condiviso sono limitati.
Diritti del committente
-
Il committente dispone dei pieni diritti di project manager in un lavoro condiviso.
-
Il committente non può vedere i nomi dei vendor linguisti ma può vedere lo stato del lavoro impostato dal linguista del vendor.
-
Il committente non può né vedere né consultare TM e TB del vendor (se il vendor le ha aggiunte al lavoro), né vedere le corrispondenze provenienti da queste negli editor.
-
Il committente non può visualizzare analisi e preventivi del vendor.
Diritti del vendor
Il vendor non può:
-
Vedere solo i lavori assegnati al vendor dal committente.
-
Vedere le analisi assegnate al vendor dal committente (create dal committente).
-
Vedere dominio e sottodominio del committente (ma non cliente, centro di costo e unità aziendale del committente)
-
Aggiungere una TM propria.
-
Aggiungere una TB propria.
-
Vedere e usare motori MT del committente per la pre-traduzione e i suggerimenti MT rilevanti nel pannello CAT.
-
Dividere e unire lavori.
-
Creare analisi.
-
Assegnare lavori condivisi ai linguisti del vendor.
Solo i linguisti attivi appaiono quando si aggiunge fornitore a un lavoro.
-
Scaricare una copia locale delle scorecard LQA nei lavori assegnati o creare un URL da scaricare per condividerlo con gli utenti dell'organizzazione del vendor.
Il vendor non può:
-
Vedere i lavori che non sono direttamente assegnati a loro.
-
Vedere le analisi del committente che non gli sono state assegnate.
-
Eliminare lavori.
-
Modificare le impostazioni della memoria di traduzione o termbase del committente all'interno del progetto.
-
Modificare o esportare TM/TB del committente.
-
usare gli URL per il scaricare della scorecard LQA creati dal committente.
-
Modificare le impostazioni del motore MT del committente in Phrase Language AI.
Nei lavori condivisi, tutte le parti coinvolte ricevono notifiche relative a ogni lavoro accettato o completato.
Esempio:
Il committente condivide un lavoro con il vendor 1 e il vendor 1 lo condivide con il vendor 2.
Il lavoro dev’essere non solo assegnato, ma anche inviato per e-mail.
-
Il committente condivide un lavoro con il vendor 1.
Il vendor 1 riceve un'e-mail di nuovo lavoro dal committente.
-
Se il vendor 1 accetta il lavoro.
Il committente riceve un'e-mail di lavoro accettato dal vendor 1.
-
Il vendor 1 condivide quindi il lavoro con il vendor 2.
Il vendor 2 riceve un'e-mail di nuovo lavoro dal vendor 1.
-
Il vendor 2 accetta il lavoro.
Il vendor 1 riceve un'e-mail di lavoro accettato dal vendor 2 e il committente riceve un'e-mail di lavoro accettato dal vendor 1.
-
Il vendor 2 completa il lavoro.
Il vendor 1 riceve un'e-mail di lavoro completato dal vendor 2 e il committente riceve un'e-mail di lavoro completato dal vendor 1.
Il passaggio 2 può essere saltato se il vendor 1 condivide il lavoro con il vendor 2 senza prima accettarlo. In questo caso, il committente riceverà solo 1 e-mail di lavoro accettato dopo che il vendor 2 l'ha accettato.
Se condivise, le parti coinvolte possono essere menzionate nei thread di commento o nei thread di LQA nei CAT editor. Sono disponibili anche notifiche in-app basate su menzioni, risposte e conclusioni di LQA.
“Il lavoro è già stato richiesto da un altro fornitore o non si dispone dei diritti per visualizzare questa pagina.”
Questo messaggio viene visualizzato quando un utente cerca di accedere a un lavoro a cui non può accedere. La ragione potrebbe essere:
-
L'utente/linguista sta cercando di accedere a un lavoro mentre è connesso a un account di un'altra organizzazione.
-
Il lavoro non è più assegnato all'utente/linguista perché è stato accettato da qualcun altro, il project manager ha rimosso l’utente dal lavoro o il project manager non ha assegnato affatto il lavoro.