CAT 편집기

문맥 미리 보기 (TMS)

컨텐츠는 영어 텍스트를 Phrase Language AI를 이용해 기계 번역한 것입니다.

문맥 미리 보기 기능은 편집자에서 원본 또는 번역된 텍스트의 실시간 미리 보기를 제공하며, 소스 및 대상 보기 간에 전환할 수 있습니다.

미리 보기는 웹 및 데스크톱 편집기 모두에서 도구 메뉴에서 켜고 끌 수 있습니다.

seperate_window.png를 클릭하여 별도의 창에서 문맥 미리 보기를 엽니다. 별도의 창을 닫으면 미리 보기가 하단 패널로 복원됩니다.

번역할 세그먼트을 클릭하면 미리 보기 창에서 해당 텍스트가 강조 표시되고 문서 내에서 번역된 세그먼트의 위치가 표시됩니다.

미리 보기 내의 텍스트를 클릭하면 번역 그리드가 편집을 위한 해당 세그먼트를 표시합니다.

QA 중에 경고를 클릭하면 번역자가 문서 내에서 경고의 위치로 이동합니다.

표, 열, 다양한 그래픽, 서식 및 글꼴(사용자가 설치한 경우)이 지원됩니다. 이 기능은 번역 시 맥락을 제공하기 위한 것이며 원본 또는 완료된 문서의 완벽한 표현이 아니므로 일부 시각적 차이가 있을 수 있습니다. 또한 액세스 및 보안 설정에서 편집기에서 외부 콘텐츠 로딩 허용 옵션을 활성화/비활성화하여 영향을 받을 수 있습니다.

미리 보기에는 확대/축소 기능과 오른쪽 클릭 컨텍스트 메뉴도 있습니다.

참고

웹 브라우저의 문맥 미리 보기는 편집기에 특정 시간에 로드된 세그먼트의 일부만 있을 경우 영향을 받을 수 있으며, 대규모 세그먼트를 건너뛰면 미리 보기가 불완전해질 수 있습니다.

번역 테이블을 스크롤하고 주요 섹션(예: 장)의 시작 또는 작업의 시작에서 세그먼트를 로드하면 미리 보기가 개선됩니다.

지원되는 CMS

  • AEM

  • Contentful

  • Drupal

  • Marketo

  • Sitecore

  • WordPress

특정 파일 형식(예: .HTML 파일)의 경우 미리 보기가 직접 생성됩니다.

다른 모든 경우에는 Phrase가 제3자 시스템에서 .HTML을 다운로드하고 이를 미리 보기 템플릿으로 저장합니다. CAT 편집기에서 번역을 위해 콘텐츠를 가져오고 처리할 때, .HTML 미리 보기 템플릿은 .MXLIFF 파일의 정보와 일치하여 세그먼트의 인컨텍스트 미리 보기를 생성합니다.

CSM 콘텐츠에 대한 인컨텍스트 미리 보기는 미리 보기 패키지를 사용하여 생성할 수 있으며, 이 패키지는 풍부한 .HTML 및 .SVG 미리 보기 형식을 지원합니다. 미리 보기는 작업 생성 중에 .HTML(선택적으로 컨텍스트 자산 포함) 또는 .SVG 미리 보기 템플릿을 가져와서 생성됩니다.

지원되는 파일 형식

  • AsciiDoc

  • .DITA

  • Google Docs, Sheets 및 Slides

  • .HTML

  • .IDML

  • Markdown

  • Microsoft Excel(다국어 파일 포함)

  • Microsoft PowerPoint

  • Microsoft Word

  • .RTF

  • .SVG

  • .XML 스타일 시트(다국어 파일 포함)

지원되지 않는 파일 형식에 대해서는 미리 보기가 생성되지 않습니다.

지원되지 않는 파일 형식으로 인해 미리 보기를 생성할 수 없거나 미리 보기 제한이 초과된 경우, 문서 메뉴에서 미리 보기를 다운로드할 수 있지만 원래 파일 형식은 아닙니다.

Microsoft Excel 파일 미리 보기는 SpreadsheetML (.XML) 형식으로 다운로드되며, 이는 호환되는 스프레드시트 편집기에서 열 수 있습니다. MSOffice가 설치되어 있으면 일반적으로 Excel에서 자동으로 열립니다. 설치되어 있지 않으면 파일 컨텍스트 메뉴에서 다른 프로그램으로 열기 작업을 사용하여 응용 프로그램을 선택하십시오.

InDesign 파일에 대한 미리 보기

InDesign 파일에 대한 제한된 버전의 실시간 컨텍스트 미리 보기가 제공됩니다. 미리 보기는 모든 컨텍스트 미리 보기 기능(소스 및 대상 미리 보기, 실시간 변경, 번역 테이블에서 미리 보기 창으로의 탐색 및 그 반대, 확대/축소)을 지원하며, 다양한 InDesign 구성 요소를 지원합니다.

제한 사항

  • 임베디드 이미지가 있는 .IDML 파일에 대해 이미지를 표시합니다.

  • 모든 이미지의 최대 크기는 500 KB이며, 모든 이미지의 총 크기는 10 MB 이하이어야 합니다.

Figma 파일에 대한 미리 보기

Strings Figma plugin으로 생성된 동기화된 작업에 대한 실시간 컨텍스트 미리 보기가 제공됩니다.

미리 보기는 모든 TMS 컨텍스트 미리 보기 기능(소스 및 대상 미리 보기, 실시간 변경, 번역 테이블에서 미리 보기 창으로의 탐색 및 그 반대, 확대/축소)을 지원하며, 다음 Figma 요소를 지원합니다:

  • 텍스트

  • 프레임

  • 그룹

  • 구성 요소

  • 모양 및 이미지

종단 간 워크플로 개요

  1. Figma에서 Strings로 푸시

    Figma plugin을 사용하여 디자인 콘텐츠를 선택하고 Strings 프로젝트로 전송합니다.

    미리 보기(최대 50 MB)가 자동으로 첨부됩니다. 미리 보기가 50 MB 한도를 초과하면 알림이 표시되며, 키는 여전히 Strings로 푸시되지만 JobSync에 대한 키가 있는 작업은 생성되지 않습니다.

    여러 프레임을 대량으로 업로드할 때, 미리 보기가 50 MB보다 큰 프레임은 오류 메시지와 함께 프레임 이름 및 노드 ID가 표시되며 업로드에서 제외됩니다.

    필수 플러그인 설정:

    • Figma 미리 보기 업로드 옵션을 활성화합니다.

    • 스마트 키 명명법을 활성화하고 다음 매크로를 사용하여 세그먼트가 플러그인에 나타나는 순서대로 TMS에 전송되도록 합니다:

      {ulid}

      이 설정은 새로운 파일이 아닌 각 Figma 파일별로 기억됩니다.

    • 각 푸시 전에 키를 재생성하여 업데이트된 명명을 보장합니다.

    • TMS의 인컨텍스트 미리 보기에서 풍부한 형식이 필요한 경우, 내용 형식 및 스타일 유지 옵션을 활성화합니다. 이 설정은 HTML 형식 태그를 사용하여 미리 보기에서 굵게, 기울임, 목록 및 링크가 올바르게 표시되도록 합니다.

  2. 작업은 Strings 프로젝트에서 생성됩니다.

    작업은 푸시된 콘텐츠에서 자동으로 생성되며 모든 정의된 대상 언어를 포함합니다.

  3. TMS CAT 편집기에서 번역합니다.

    Phrase Strings 커넥터를 통해 작업을 동기화하고 CAT 편집기에서 열어 Figma 인컨텍스트 미리 보기로 콘텐츠를 번역합니다.

  4. Figma로 다시 가져옵니다.

    완료된 번역은 Strings로 다시 동기화되며, Strings 플러그인을 통해 Figma로 가져올 수 있습니다.

도움이 되었습니까?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.