Die Seitenleiste rechts im Editor zeigt nützliche Informationen, die Kontext und hilfreiche Werkzeuge beim Übersetzen bieten. Die Optionen und Abschnitte in der Seitenleiste basieren auf dem aktuell im Editor ausgewählten Elementtyp: Projekt, Schlüsselkarte oder Ausgangs-/Zielsprachefeld.
Die in der kontextuellen Seitenleiste angezeigten Abschnitte können je nach Benutzerbedarf ausgeblendet oder neu angeordnet werden. Um die Visualisierung der Abschnitte anzupassen, befolgen Sie diese Schritte:
-
Klicken Sie auf Ansicht oben im Bereich für Ausgangs- und Zielsprache und wählen Sie Seitenleiste neu anordnen aus dem Dropdown-Menü.
Das -Panel wird mit einer Liste der verfügbaren Abschnitte angezeigt.
-
Verwenden Sie die Griffe links von den gewünschten Abschnitten, um sie in der Liste zu ziehen und neu anzuordnen.
Relevante Änderungen werden sofort auf die kontextuelle Seitenleiste rechts angewendet. Die Neuordnung wird gespeichert und in allen Projekten, auf die der Benutzer Zugriff hat, repliziert.
-
Klicken Sie auf den Schalter rechts von den gewünschten Abschnitten, um sie in der kontextuellen Seitenleiste auszublenden oder anzuzeigen.
Relevante Änderungen werden sofort auf die kontextuelle Seitenleiste rechts angewendet.
Hinweis
Einige Abschnitte (z. B. , und ) sind möglicherweise nicht in der Seitenleiste sichtbar, wenn kein Inhalt vorhanden ist. Sobald es Inhalt zum Anzeigen gibt, erscheinen sie in der durch festgelegten Reihenfolge.
Beim Öffnen des Editors enthält die Seitenleiste eine Projektübersicht. Klicken Sie , um die Projekt-URL zu kopieren.
Jobkontext
Wenn Jobs im Projekt vorhanden sind, wird eine Jobliste mit Statusinformationen angezeigt. Um die Jobdetails anzuzeigen, fahren Sie mit der Maus über einen Job und wählen Sie Jobkontext anzeigen. Die Seitenleiste zeigt Informationen über die in diesem Job enthaltenen Schlüssel an.
Hinweis
Nur zugewiesene Jobs werden in der kontextuellen Seitenleiste aufgelistet.
Vom Kontextansicht des Jobs:
-
Verwenden Sie die Optionen im Dropdown-Menü oben rechts, um den Job oder den Übersetzungsstatus zu bearbeiten.
-
Wählen Sie Ticket-Link hinzufügen, um einen Jira-Link zum Jobkontext hinzuzufügen.
Hinweis
Diese Option wird nur angezeigt, wenn noch keine Jira-Links hinzugefügt wurden.
-
Wählen Sie die Kommentare-Registerkarte im Abschnitt , um Kommentare zu einem Job hinzuzufügen.
Die Kommentare-Registerkarte ermöglicht auch die Suche nach Kommentaren, das Hinzufügen von Reaktionen sowie das Bearbeiten oder Löschen von Kommentaren.
Nach der Auswahl einer Karte werden die Schlüsseldetails in der Seitenleiste mit Interaktionsmenüs angezeigt. Verfügbare Menünamen werden oben in der Seitenleiste angezeigt, und ein Klick auf den Menüname springt zum ausgewählten Menü.
Oben in der Schlüssel-Seitenleiste klicken Sie auf das Symbol , um die Schlüssel-URL zu kopieren, oder klicken Sie auf das Zahnradsymbol, um einige der Schlüsselattribute zu bearbeiten. Verwenden Sie das Beschreibungsfeld, um eine neue Beschreibung für den ausgewählten Schlüssel zu überprüfen oder hinzuzufügen.
Unter dem Schlüsselname und der Beschreibung werden die Menüs angezeigt:
-
Zeigen Sie eine Vorschau aller vorhandenen Referenzdateien an, die dem Projekt angehängt sind.
-
Um neue Bildschirmfotos als Schlüsselreferenz hinzuzufügen, wählen Sie Bildschirmfoto hinzufügen aus dem
-Menü oben rechts. Wählen Sie das Zahnradsymbol oben aus, um zur Seite für die Verwaltung von Bildschirmfotos des Projekts zu gelangen.
-
Figma-Vorschauen:
Um neue Figma-Links als Schlüsselreferenz hinzuzufügen, wählen Sie Figma-Vorschau hinzufügen aus dem
-Menü oben rechts. Sobald der Link hinzugefügt ist, wird eine Figma-Vorschau mit Echtzeitinformationen über den Dateinamen und die neuesten Änderungen unten links generiert. Die Figma-Vorschau ermöglicht das Scrollen und Zoomen durch die angehängte Datei.
Fahren Sie mit der Maus über die Vorschau und wählen Sie verfügbare Optionen im
Menü aus, um eine größere In-App-Vorschau des Figma-Links zu öffnen, die Datei in Figma zu öffnen, den Link zu bearbeiten oder ihn vom Schlüssel zu trennen. Das Trennen einer Figma-Vorschau löscht den Link nicht, der nur vom Schlüssel getrennt wird.
Hinweis
Nicht unterstützt in Jobs, die über Job Sync in Phrase TMS importiert wurden.
-
-
Liste alle QA-Probleme auf, die in der ausgewählten Übersetzung mit relevanten Informationen gefunden wurden.
-
Zeigen Sie Übereinstimmungen aus den angehängten Terminologiedatenbanken an und wenden Sie die korrekte Übersetzung für die gewünschten Begriffe im Editor an.
-
Sehen Sie Treffer aus dem integrierten Translation Memory oder beliebigen maschinellen Übersetzungen und wenden Sie sie direkt aus der Seitenleiste an.
Das Logo des MT-Anbieters wird auf der Schlüsselkarte angezeigt, um Zeichenfolgen anzuzeigen, die maschinell übersetzt wurden.
-
-
Geben Sie Text ein, um nach Tags zu suchen, die auf den Schlüssel angewendet wurden, oder erstellen Sie neue Tags. Wenn keine passenden Tags vorhanden sind, drücken Sie Eingabe, um das neu erstellte Tag hinzuzufügen. Klicken Sie auf das x auf dem Tag, um es zu entfernen.
-
Systemtags werden standardmäßig angezeigt. Klicken Sie auf
und schalten Sie Systemtags anzeigen aus, um sie auszublenden.
-
Ein Klick auf ein Tag fügt das Tag automatisch in die einfachen und erweiterten Suchfelder ein, um die Schlüsselliste zu filtern. Tags, die bereits auf die Suche angewendet wurden, sind vom Klicken deaktiviert.
-
-
Vorschau aller Sprachen des ausgewählten Schlüssels und relevanter Übersetzungen mit Statusinformationen.
Standardmäßig werden die ersten 3 Zeilen Text für jede Übersetzung angezeigt. Jede gekürzte Übersetzung kann durch Klicken auf die entsprechende Sprache erweitert werden.
Fahren Sie mit der Maus über eine Sprache und klicken Sie
, um sie im Editor über mehrsprachige Ansicht zu öffnen.
-
Zeigen Sie Jobs an, in denen der Schlüssel enthalten ist, und fügen Sie den Schlüssel zu bestehenden Jobs hinzu.
Fahren Sie mit der Maus über einen Job in der Liste, um die folgenden Optionen anzuzeigen:
-
: Verfeinern Sie die Schlüsselliste, indem Sie das Job-Tag anwenden und die im Editor angezeigten Schlüssel aktualisieren.
-
: Zeigen Sie die Jobübersicht auf der entsprechenden Projektseite an.
-
: Entfernen Sie den ausgewählten Schlüssel aus dem Job. Diese Option ist für gesperrte Schlüssel nicht verfügbar.
-
-
Zeigen Sie zusätzliche Metadaten zum aktuellen Schlüssel an, einschließlich:
-
Typ
Gibt den Typ des aktuellen Schlüssels an (z. B. Zeichenfolge, Array, Boolean, Markdown, Zahl). Um Übersetzern zu ermöglichen, Schlüssel aller Typen zu ändern, wählen Sie die in den erweiterten Projekteinstellungen aus.
-
Ermöglicht das Anzeigen und Bearbeiten des Pluralformtyps (kardinal oder ordinal) für den angegebenen Schlüssel direkt im Editor.
Wichtig
Ändern des Pluraltyps löscht vorhandene Übersetzungen.
-
-
-
Kommentare Tab
Wählen Sie diesen Tab aus, um direkt mit Teammitgliedern zu Schlüsseln und Sprachen im Projekt zu kommunizieren, indem Sie Kommentare hinzufügen.
Der Kommentare Tab ermöglicht auch das Suchen und Filtern von Kommentaren, das Hinzufügen von Reaktionen, das Bearbeiten, Lösen oder Löschen von Kommentaren und Kommentarsträngen.
-
Änderungen Tab
Änderungsverlauf einer Übersetzung.
Um eine vorherige Version des übersetzten Textes wiederherzustellen, fahren Sie mit der Maus über die gewünschte Änderung, die im Verlauf angezeigt wird, und klicken Sie auf das
Symbol.
-
-
Wenn benutzerdefinierte Metadaten-Eigenschaften dem Projekt zugewiesen wurden, erweitern Sie diesen Abschnitt, um verfügbare Eigenschaften anzuzeigen und relevante Werte für jeden Schlüssel hinzuzufügen oder zu bearbeiten. Alle Änderungen werden automatisch gespeichert.
Um benutzerdefinierte Metadatenwerte mehrerer Schlüssel gleichzeitig hinzuzufügen oder zu bearbeiten, verwenden Sie Batch-Aktionen.
-
Wenn verknüpfte Schlüssel im Projekt verfügbar sind, erweitern Sie diesen Abschnitt, um relevante Informationen anzuzeigen. Benutzer mit den erforderlichen Berechtigungen können vorhandene Links mit Optionen im
Bearbeitungsmenü bearbeiten oder löschen:
-
Übergeordneter Key
-
Untergeordnete Keys verknüpfen
Öffnet ein Fenster, um untergeordnete Schlüssel zu bearbeiten, die mit dem übergeordneten Schlüssel verknüpft sind.
-
Alle Key-Verknüpfungen löschen
Öffnet ein Fenster, um alle untergeordneten Schlüssel zu trennen und den verknüpften Schlüssel von der Seite zu entfernen.
-
-
Untergeordnete Keys
-
Mit anderem übergeordnetem Element verknüpfen
Öffnet ein Fenster, um einen neuen Link zu erstellen, indem ein anderer übergeordneter Schlüssel für den untergeordneten Schlüssel ausgewählt wird.
-
Übergeordnete Verknüpfung löschen
Öffnet ein Fenster, um den untergeordneten Schlüssel von seinem übergeordneten Schlüssel zu trennen.
-
Benutzer mit den erforderlichen Berechtigungen können auch neue verknüpfte Schlüssel erstellen. Klicken Sie auf einen Schlüssel, der nicht Teil eines vorhandenen Links ist, um die folgenden Optionen anzuzeigen:
-
Als übergeordneten Key festlegen
Öffnet ein Fenster, um einen neuen Link zu erstellen, bei dem der übergeordnete Schlüssel vorausgewählt ist. Das Auswählen von untergeordneten Schlüsseln, die bereits mit einem anderen übergeordneten Schlüssel verknüpft sind, überschreibt den vorherigen Link.
-
Mit übergeordnetem Key verknüpfen
Öffnet ein Fenster, um einen neuen Link zu erstellen, bei dem der untergeordnete Schlüssel vorausgewählt ist.
-
Um zusätzliche Aktionen zum Bearbeiten oder Verwalten von Schlüsseln anzuzeigen, klicken Sie auf die Schaltfläche oben rechts im Bereich. Nach Auswahl der Schlüsselkarte stehen diese Optionen zur Verfügung:
-
Erstellen Sie eine Kopie des ausgewählten Schlüssels im aktuellen Projekt.
-
Kopiere den Schlüsselname in die Zwischenablage.
-
Um den Link zur aktuell im Editor angezeigten Seite zu erhalten und zu kopieren.
-
Um die Schlüssel-ID in die Zwischenablage zu kopieren.
-
Um den ausgewählten Schlüssel zu löschen, nicht nur seine Übersetzung.