Phrase Strings-Archiv

Phrase Strings Releases 2023

Inhalte werden von Phrase Language AI maschinell aus dem Englischen übersetzt.

Tipp

Klicke auf Folgen auf der Abschnittsebene (eine Ebene über der Artikelebene), um Benachrichtigungen zu erhalten, wenn neue Notizen veröffentlicht werden.

follow_Strings_RN.gif

13. Dezember 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Es stehen nun benutzerdefinierte Metadaten zur Verfügung, mit denen zusätzliche Eigenschaften mit Werten hinzugefügt werden können, die Benutzer den Keys hinzufügen können, um mehr Kontext und Details bereitzustellen.

  • Fünf weitere Frameworks wurden hinzugefügt, die für den In-Context Editor verwendet werden können.

17. November 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Im Strings Editor stehen nun eine Reihe von Verbesserungen für die Auswahl der Sprache für Ausgangssprache und Zielsprache zur Verfügung:

    • Sprachen werden durch Flaggen, Namen und Codes identifiziert.

    • Die Sucheingabe ist standardmäßig aktiv.

    • Zielsprachen Mehrfachauswahl:

      • Es ist möglich, alle Sprachen oder nur die gesuchten auszuwählen.

      • Ausgewählte Sprachen werden oben mit einem Trenner zwischen ausgewählt und nicht ausgewählt angezeigt. Informationen über die Anzahl der ausgewählten Sprachen werden ebenfalls angezeigt.

      • Neu Schaltfläche Anwenden, um die Auswahl anzuwenden.

27. Oktober 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • User erhalten jetzt anwendungsinterne Benachrichtigungen, wenn jemand eine Reaktion auf seine Kommentare im Translation Editor hinterlässt.

26. Oktober 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

Organisation Einladungen in die Phrase Suite (verfügbar ab 31. Oktober 2023)

Administratoren von Organisationen der Phrase Suite können nun neue User einladen und ihnen über die Schaltfläche Einladen in der Phrase Suite Benutzeroberfläche Zugriff auf die Produkte der Suite geben.

Kreuzeinladungen zwischen den Produkten der Phrase Suite werden für Bestandsnutzer auch durch eine neue Funktionalität auf der Seite Benutzer Liste unterstützt.

suite_invitations.jpeg

20. Oktober 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Neue verbesserte Erfahrung beim Filtern von Keys im Translation Editor: Die Schaltfläche filtern wurde nach oben in der Key Liste verschoben. Filter werden jetzt in einem separaten Fenster angezeigt, das es ermöglicht, nach Filtern zu suchen, alle oder bestimmte Abschnitte zu erweitern oder auszublenden und zu sehen, wie viele Filter ausgewählt sind.

  • Erweiterte Funktionen hochgeladen sind jetzt Tag-unabhängig. Die folgenden Funktionen stehen für alle uploads zur Verfügung, auch wenn User die Erstellung des hochladen-Tag überspringen:

    • Zu Job hinzufügen

    • Neuen Job erstellen

    • Unerwähnte Keys löschen

    • Übersetze importierte Keys

    • Übersetzungen bestellen

    • Erzeugte Keys löschen

9. Oktober 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

22. September 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Der In-Context Editor unterstützt jetzt das Ruby on Rails (i18n) Framework.

  • Die Liste der Projekte auf der Seite Benachrichtigungen Einstellungen wurde verbessert. Es ist jetzt möglich, nach Projekten zu suchen und alle Projekte gleichzeitig auszuwählen / abzuwählen.

20. September 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Es ist jetzt möglich, Over-the-Air-Updates für Webanwendungen zu veröffentlichen. Derzeit unterstützte Plattformen sind Rails und i18next.

  • Die Kommentare im Translation Editor wurden aktualisiert, um die Zusammenarbeit zu verbessern. Die wichtigsten Verbesserungen aktivieren:

    • Sprachen kommentieren.

    • Threads starten.

    • Kommentare auflösen und bearbeiten.

    • Teile schnelle Reaktionen (Emojis).

8. September 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Translation Editor:

    • Bei nicht verifizierten Keys können User die Änderungen der Sprache der Ausgangssprache während der Übersetzung der Sprache der Zielsprache sehen, ohne den Tab Änderungen im Aktivitätsabschnitt markieren zu müssen.

    • Die Tastenkombination Strg/Cmd+Enter ist jetzt verfügbar, damit User ihre Änderungen für ein Eingabefeld absenden oder speichern können. Gilt derzeit für Key Name, Key Beschreibung, Job Beschreibung und Kommentare.

  • Der In-Context Editor unterstützt jetzt das Angular 2-Framework (ngx-translate).

31. Juli 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Translation Editor:

    • Melden, Sprachcode und Sprache werden jetzt in der Key Card angezeigt, um Ausgangssprache und Zielsprache leichter zu identifizieren, zusammen mit einem Tooltip-Hinweis auf Schweben.

    • Der Arbeitsablauf der Überprüfung wurde verbessert, da neue Schaltflächen hinzugefügt wurden, mit denen Übersetzungen beim Bearbeiten als Schnellaktionen gespeichert und überprüft oder (bei erweiterten Arbeitsabläufen) gespeichert und überprüft werden können.

7. Juli 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Translation Editor:

  • Single Sign-On (SSO) wird jetzt auf Plattformebene für alle Kunden unterstützt, was ein sicheres Single-Login für alle Anwendungen von phrase ermöglicht.

Migration zum Single Sign-On (SSO) auf Plattformebene:

Phrase führt eine Plattform-Level Single Sign-On (SSO) Funktion ein, mit der User über einen einzigen Login auf alle Plattformanwendungen zugreifen können, was die Authentifizierung und Sicherheit verbessert. Das neue SSO ist mit verschiedenen Identity Providern kompatibel, die das SAML 2.0 Protokoll verwenden.

  • Migrationsprozess:

    • Die Migration von der Implementierung des Vermächtnisses SSO erfolgt stufenweise. Existierende SSO Integrationen werden nicht gestört und sowohl alte als auch neue Integrationen können zusammenarbeiten.

    • Administratoren sollten Benutzer über die anstehenden Änderungen informieren und sich mit ihren IT-Administratoren in Verbindung setzen, um Unterstützung bei der Integration von SAML zu erhalten.

    • Weitere Dokumentationen und Anleitungen werden bereitgestellt, um User beim Migrationsprozess zu unterstützen.

9. Juni 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Translation Editor:

    • Klickbare Menüköpfe sind jetzt oben in der kontextuellen Seitenleiste verfügbar, um direkt zum gewünschten Menü zu scrollen.

    • Das Menü Vorschau aller Sprachen ist jetzt in der kontextbezogenen Seitenleiste verfügbar.

31. Mai 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Die Phrase Strings Plug-in Schaltfläche ist jetzt in der Figma Seitenleiste verfügbar.

26. Mai 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Over the Air (OTA): 2 neue Releases sind jetzt sowohl für das Android- als auch das Flutter-SDK verfügbar.

    • Android: Mit Version 3.3.0 wird Jetpack Compose offiziell unterstützt.

    • Flattern: Die neue Hohe Version 2.0.0 unterstützt offiziell Dart 3 und die neueste intl Bibliothek 0.18.

  • Translation Editor:

    • Key Liste: User können jetzt Inhalte der Ausgangssprache ein- und ausschalten und in der Vorschau anzeigen. Je nach ausgewählter Sprache werden auch Übersetzungsstatus und QA / MT Symbole angezeigt.

  • Die Suchsyntax wurde auf support -Tag erweitert. Benutzer können markierte Keys ausschließen und sich nur auf diejenigen konzentrieren, die für den neuen Job relevant sind.

11. Mai 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Translation Editor: Batch Aktionen werden jetzt in der Sprache Ausgangssprache unterstützt.

Verfügbar ab 24. Mai 2023:

  • Der Dunkel-Modus für die Anwendungsoberfläche kann jetzt in den Einstellungen User Profil festgelegt werden.

  • Die globale Suche ermöglicht jetzt die Suche nach Keys, Übersetzungen, Jobs und Projekten in der gesamten Organisation. Das Suchfenster und die Suchseite wurden aktualisiert, um neue Filter- und Sortieroptionen hinzuzufügen.

  • Translation Editor: Die anpassbare kontextbezogene Seitenleiste ist nicht mehr in der Beta-Version verfügbar.

  • Der In-Context Editor unterstützt nun neue Funktionen durch direkte Integration mit dem Translation Editor.

4. Mai 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Figma Plug-in unterstützt jetzt Screenshots für Auto-Layout-Frames.

27. April 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Translation Editor:

    • Das Logo MT Dienstleister wird jetzt für MT Vorschläge in der Key Karte angezeigt.

    • Nicht druckende Zeichen (d.h. nicht umbrechende Leerzeichen und Zeilenumbrüche) können jetzt für die Visualisierung in der Key Card umgeschaltet werden.

    • Kontextseitenleiste: Aktionen im Menü Jobs sind jetzt aktualisiert und aktivieren das Entfernen von Keys aus einem Job, das Öffnen der Job Übersicht und das Öffnen des Jobs im Editor.

  • Anmeldung und Anmeldung sind jetzt standardmäßig über die phrase Suite Login-Seite aktiviert. Bestehende Verwender können ihre Strings Anmeldeinformationen verwenden, um sich bei der Phrase Suite anzumelden, ohne dass eine Aktion erforderlich ist.

    Direkte Anmeldung und Anmeldung über soziale Netzwerke werden weiterhin über die Registrierungsseite von Strings unterstützt.

14. April 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

11. April 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

3. April 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Translation Editor: Es ist jetzt eine neue Batch Aktion verfügbar, die Figma Vorschauen als Referenz zu einer Auswahl von Keys hinzufügt.

17. März 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Tag Filterung in OTA Releases: Beim Erstellen von OTA Releases ist es nun möglich, die erforderlichen Inhalte durch Filtern nach markierten Keys einzuschließen. Dies reduziert die Menge der übertragenen Daten und bietet mehr Kontrolle darüber, welche Übersetzungen geliefert werden sollen.

  • Translation Editor: Es ist jetzt möglich, Elemente in der kontextbezogenen Seitenleiste ein- und auszuschalten und neu anzuordnen. Die Neuordnung wird in jedem Projekt gespeichert und repliziert.

22. Februar 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

Verfügbar ab 1. März 2023:

  • Translation Editor:

    • Figma Links können nun als Referenz in der kontextuellen Seitenleiste hinzugefügt und in der Vorschau angezeigt werden.

    • Der neue Editor wird zum Standard Phrase Strings Editor.

  • Es ist jetzt möglich, Job Templates für alle Projekte zu erstellen und zu verwenden und Teams bei der Erstellung von Jobs und Job Templates zuzuweisen.

30. Januar 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

26. Januar 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

23. Januar 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

17. Januar 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • CLI: Das M1 Docker-Image unterstützt jetzt ARM-Prozessoren. Running docker pull phrase phrase-cli lädt das Image für die korrekte CPU-Architektur herunter, und die CLI kann durch Ausführen von docker run phrase phrase-cli verwendet werden.

13. Januar 2023

Neue Funktionen und Verbesserungen

  • Im US-Rechenzentrum ist nun Over the Air (OTA) verfügbar. Neue Android-, Flutter- und React Native-SDKs wurden veröffentlicht, um die Unterstützung von Rechenzentrum in den USA zu aktivieren.

  • Translation Editor: Übersetzungsaktionen sind jetzt in einem Überlaufmenü am unteren Rand der Key Card gruppiert, mit Ausnahme der Schaltfläche Ausgangssprache in Zielsprache kopieren.

War dieser Beitrag hilfreich?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.