Administration

Spécification des noms de fichiers terminés et des chemins d'exportation (TMS)

Le contenu est traduit de l’anglais par Phrase Language AI.

Automatise le renommage et la cible des fichiers téléchargés (traduits).

Suis ces étapes :

  1. À partir de la page Paramètres Setup_gear.png, descendez jusqu'à la section Paramètres du projet et cliquez sur Nom du fichier terminé et chemin d'exportation.

    La page Nom de fichier terminé et chemin d'exportation s'ouvre.

  2. Appliquez Renommer les fichiers terminés si nécessaire. Les noms de macro sont sensibles à la casse.

    Macros supportées :

    • {path}

      Uniquement pour les fichiers importés au format ZIP avec une structure de dossier.

    • {fileName}

      Les caractères peuvent être supprimés du nom du fichier d'origine en utilisant une position de caractère (à partir de 0) pour sélectionner une partie du nom. Exemples :

      • {fileName[2:6]} pour conserver les 3e à 7e caractères du nom de fichier

      • {NomFichier[0:-3]} pour supprimer les 2 derniers caractères.

    • {sourceLang}

      Ajoute la langue source

    • Utiliser ces macros pour représenter la langue cible

      Les macros de langue cible pour fichiers multilingues sont une concaténation de tous les codes de langue cible (par exemple ./cs-de-zh_cn) :

      • {targetLang} Basé sur les (TMS).

      • {targetLangName} Basé sur les langue supportés (TMS).

      • {targetLangRFC}

        • Exemples : es, en-US, az-Latn-AZ

        • Basé sur la RFC 5646

      • {targetLangAndroid}

        • Exemples : es, en-rUS

      • {targetLangAndroidBCP}

        • Exemples : b+es, b+en+US

    • {workflow}

    • {status}

    • {date}

      Date de téléchargement du fichier dans le fuseau horaire du PM

    • {time}

      Heure de téléchargement du fichier dans le fuseau horaire du PM

    • {userName}

      Ajoute le nom d'utilisateur du linguiste ou du fournisseur assigné. Si plusieurs linguistes sont assignés, le nom sera vide.

    • {replaceExt[xx]}

      L'extension de fichier est remplacée par celle spécifiée entre parenthèses [ ].

      • Exemple :

        Si {replaceExt[txt]} est spécifié, le fichier test.POT est téléchargé sous le nom test.txt.

      • La modification des extensions ne change pas le format lui-même ; renommer '.docx' en '.xlsx' ne change pas un fichier texte en fichier feuille de calcul.

  3. Fournissez une macro pour Exporter des fichiers de référentiel en ligne.

    • Si des fichiers spécifiques sont surveillés, sélectionnez le sous-dossier Langue cible pour Exporter les fichiers terminés.

      Spécifiez le nom du dossier dans le chemin des sous-dossiers cibles :

      • Utilisez ces macros pour représenter la langue cible.

      • Pour certains référentiels, un chemin absolu est disponible. Commencez votre chemin par / pour indiquer le chemin absolu.

        Disponible pour Amazon S3, Azure, FTP, SFTP, Dropbox, Google Drive, Box, OneDrive, Git, GitHub, GitLab et SharePoint. Lorsque vous utilisez le connecteur Git, le / de tête est suivi du nom de la branche, puis de la racine du référentiel où se trouve le dossier .git. Si la branche n'existe pas, elle sera créée. Lorsque vous utilisez d'autres connecteurs basés sur Git (par exemple GitLab), la barre oblique de début est suivie de la racine du référentiel où se trouve le dossier .git.

      • Utilisez .. pour faire référence au dossier parent.

      Astuce

      Exemples

      Si le fichier source est /files/loc/ui.properties et que la langue cible est l'allemand (Allemagne):

      • translations/{targetLang} will create /files/loc/translations/de_de

      • /files-{targetLang}/loc will create /files-de_de/loc/<filename>

      • ../{targetLang} will create /files/de_de/<filename>

  4. Cliquez sur Enregistrer.

    Les macros spécifiées sont appliquées aux fichiers téléchargés.

Cet article vous a-t-il été utile ?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.