2024年12月20日
新機能と改善
-
ログインおよびサインアップページからソーシャルサインインボタンが削除されました。プラットフォームのサインオン機能は同じアカウントを使用するように実装されており、今後使用されるべきです。
修正されたバグ
-
完了通知が一度だけではなく、何百回もトリガーされました。この問題は修正されました。
-
分析データは、アクティブな翻訳作業が行われているにもかかわらず、特定のユーザーに表示されていませんでした。この問題は修正されました。
-
アップロード統計は、
更新キーフラグがfalseに設定されているにもかかわらず、キーが作成されていることを示しました。この問題は修正されました。 -
自動翻訳が有効な状態でキーを作成することが、Javaクライアントを通じて正しく機能していませんでした。この問題は修正されました。
-
アカウントに機械翻訳の残り文字がない場合でも、自動翻訳で翻訳が作成されていました。この問題は修正されました。
-
完了した翻訳が取得後にシステムに正しく表示されない同期の問題がありました。この問題は修正されました。
-
キータグはエディタで完全に表示されず、過剰なスクロールが必要でした。この問題は修正されました。
-
エディタからジョブの説明を更新すると、ジョブからすべてのキーが削除されました。この問題は修正されました。
-
ユーザーはドロップダウンメニューの閉じる問題のため、In-Context Editorで異なるカードレイアウトを選択できませんでした。この問題は修正されました。
-
ユーザーは接続エラーのため、特定のプロジェクトにアクセスできませんでした。この問題は修正されました。
-
既存のコメントにメンションを追加した際に、メール通知がトリガーされませんでした。この問題は修正されました。
-
保存されたカスタムフィールドの入力は、アカウントを切り替えても選択されたままであり、これらのラベルが存在しない場合でも同様でした。この問題は修正されました。
-
新しいプロジェクトのアップロードステータスは停止し、進捗更新が表示されませんでした。この問題は修正されました。
-
エクスポートされたXLSXファイルは、MS Excelで修復通知をトリガーしていました。この問題は修正されました。
-
コメント内の@ジョブメンションは、レビュアーへの通知をトリガーしていませんでした。この問題は修正されました。
-
タブは、多数の言語を持つプロジェクトに対して非常に遅くレンダリングされていました。この問題は修正されました。
-
&文字を含むキーは、ジョブ検索で返されませんでした。この問題は修正されました。
-
プロジェクト QA タブは、実際の QA 問題を含まないキーに対して偽陽性の問題を表示していました。この問題は修正されました。
新機能と改善
2024年12月11日から利用可能
修正されたバグ
-
DeepL で 事前翻訳 を行うと、デフォルトロケール が英語以外の言語に設定されているプロジェクトでは、改行文字が保持されませんでした。この問題は修正されました。
-
ブランチ の削除は応答がないように見えましたが、バックグラウンドで処理されていました。この問題は修正されました。
-
Figma プラグイン のプルビューでは、選択した言語でのコンテンツプレビューが表示されませんでした。この問題は修正されました。
-
設定は、Figma プラグインのプルビューでは利用できませんでした。この問題は修正されました。
-
ユーザーは チーム を編集する際に一貫して表示されず、チームメンバーを検索するのが難しくなっていました。この問題は修正されました。
-
.CSV アップロードは処理エラーにより失敗し、問題を解決するために再アップロードが必要でした。この問題は修正されました。
新機能と改善
-
アップロードエラーメッセージが改善され、キーが作成されるが カスタムメタデータ が入力されていないシナリオに対処しています。ユーザーがクリーンアップし、修正された値でアップロードプロセスを再試行できるように、作成されたキーを削除 ボタンが提供されています。
修正されたバグ
-
長い リンクされたキー ラベルは次の行に折り返されます。この問題は修正されました。
-
組織 テンプレート を編集する際に、パフォーマンスの問題により読み込みが遅くなり、システムがフリーズしました。この問題は修正されました。
-
Figma プラグイン のタグセレクターに関する問題が修正され、混乱を招くタグカウントや多くのタグがある場合の遅い読み込みが解消されました。
-
ページネーションを持つ一部の API エンドポイントが、レスポンスに Link ヘッダーを提供していませんでした。この問題は修正されました。
-
ジョブ同期 のために Phrase Strings コネクターを使用する際、特定の言語バリアントのエクスポート中に角括弧が HTML エンティティに変換されていました。この問題は修正されました。
-
すべてのユーザー 通知 を無効にする機能が正しく動作していませんでした。この問題は修正されました。
-
親と子のキーをリンクすることは、読み込みまたはタイムアウトの問題により不可能でした。この問題は修正されました。
-
Figmaにコンテンツを引き出す際に翻訳がインポートされませんでした。この問題は修正されました。
-
除外されたキーは、ユーザーの介入なしに自動的に含まれている/未翻訳としてマークされました。この問題は修正されました。
-
エンコーディング関連の問題がキーの破損と予期しない更新を引き起こしていました。この問題は修正されました。
-
タグは、.CSVまたは.XLSXファイルをエクスポートする際に含まれていませんでした。この問題は修正されました。
-
APIを使用してGitLabにエクスポートする際に504エラーが発生していました。この問題は修正されました。
新機能と改善
-
大規模なAPI操作におけるタグベースの除外クエリは、少なくとも10倍速く実行されるように最適化されました。
-
大規模プロジェクトのファイルアップロード処理が最適化され、最大ファイル処理時間が75%、全体のプロジェクトアップロード時間が90%短縮されました。
-
Figmaプラグイン:
-
ユーザーは、特定のコンテンツやキー名を見つけるためにテーブル内を検索できるようになりました。
-
不完全および重複したキー名を特定するためのソートオプションと問題カウンターが追加されました。
-
ユーザーは、レイヤーを選択し、選択したアイテムを除外したりキー名を再生成するためのバッチアクションを実行できるようになりました。
-
修正されたバグ
-
プロジェクト分析は、キーの削除後に迅速に更新されず、正確な単語数を反映するのに遅れが生じていました。この問題は修正されました。
-
プライマリ言語の翻訳が利用できない場合、フォールバック言語からの翻訳はエクスポートされませんでした。この問題は修正されました。
-
Unity 2019プラットフォームにUnityプラグインをインストールするとエラーが発生しました。この問題は修正されました。
-
プロジェクトからカスタムメタデータを削除すると504エラーが発生しました。この問題は修正されました。
新機能と改善
-
組織の設定からAI Actionsを有効または無効にすることが可能になりました。
-
アップロードアーカイブには、アップロードステータスによる新しいフィルタリング機能と改善された検索機能が追加されました。
-
ja-KY (日本語, ケイマン諸島) ロケール は現在サポートされています。
修正されたバグ
-
Phrase Suiteを介してStringsにログインする際、トークンを生成する後にSSO制限警告が表示されました。この問題は修正されました。
-
進捗バーはジョブページで不正確な進捗情報を表示していました。この問題は修正されました。
-
プロジェクトの概要ダッシュボードと個々のジョブページに表示される統計は不正確でした。この問題は修正されました。
-
Phrase Stringsコネクターを使用しているとき、ジョブ同期中に最新のスクリーンショットのみがインポートされました。この問題は修正されました。
-
.POファイルをエクスポートする際に、追加のエスケープ文字が不正に追加されました。この問題は修正されました。
-
プロジェクトから大量のキーと言語をエクスポートすると、504エラーが発生しました。この問題は修正されました。
-
Figmaプラグインでプッシュされたキーにタグが正しく適用されませんでした。この問題は修正されました。
-
APIアップロードを介して新しく作成された翻訳は、デフォルトでレビュー済として不正にマークされました。この問題は修正されました。
新機能と改善
-
Figma:コンテンツをプッシュする際に、誤って変更を防ぐために、より明確なフィードバックを提供するインジケーターと確認モーダルを追加しました。
-
オプションが無効になっている場合、更新された翻訳には目に見えるシステムアップロードタグが付けられ、2つのアクションが実行されます:
-
それによってフィルタリングされたエディタへのリンクを持つタグが表示されます。
-
タグによってフィルタリングされたエディタへのリンクを持つというオプションが追加されました。
-
修正されたバグ
-
キャリッジリターンは、元のアップロードされたファイルに存在しない場合でも、キーに不正に表示されました。この問題は修正されました。
-
品質プロフェッショナルサービス(QPS)インターフェースは、翻訳コンテンツを更新した後、読み込みインジケーターでスタックしたままになります。この問題は修正されました。
-
品質プロフェッショナルサービス(QPS)インターフェースは、ソースコンテンツに変更が加えられたときに正しく更新されませんでした。この問題は修正されました。
-
シングルサインオン(SSO)警告は、アクセス・トークンを処理する際に、アイデンティティ管理(IDM)ベースのログイン中に不正に表示されました。この問題は修正されました。
-
プロジェクトの統計はプロジェクトの概要で不正確に表示されていました。この問題は修正されました。
-
エディタのグローバル検索機能にはスクロール機能が欠けており、ユーザーがすべての検索結果を表示する能力が制限されていました。この問題は修正されました。
-
APIを通じてロケールを削除しようとした試みは、エラー422(または時折500)を引き起こし、ロケールの正常な削除を妨げました。この問題は修正されました。
-
個々のジョブの統計が不正確に表示されていました。この問題は修正されました。
-
.PO Gettextファイルのエクスポート中に不必要な追加エスケープが適用され、出力形式に影響を与えました。この問題は修正されました。
-
APIドキュメントには、ページネーションをサポートしないエンドポイントのページネーションおよびリンクヘッダーへの参照が含まれていました。この問題は修正されました。
-
失敗したアップロードを開こうとすると504エラーが発生し、ユーザーがアップロード情報にアクセスできなくなりました。この問題は修正されました。
-
Figma: Figmaからローカリゼーションプラットフォームにプッシュされたときに、タグがキーに正しく適用されていませんでした。この問題は修正されました。
新機能と改善
2024年10月2日から利用可能
-
新しいUnity統合が、Unity環境内でゲームを直接ローカライズするためにUnity開発者向けに利用可能になりました。
-
Figmaプラグインは、以下を有効にするために再構築されました:
-
パフォーマンスの向上:レイテンシの低減と迅速なコンテンツ更新。
-
ユーザーエクスペリエンスの向上:設定が明確で、バックグラウンドプロセスの進捗バーを含む便利な機能を備えた再設計されたインターフェース。
注意
プラグインのデフォルト設定が変更されました。Figmaプラグインの新しいバージョンを使用する際には、再度確認することをお勧めします。
-
より迅速な更新:新しいフレームワークにより、更新と新機能をより迅速に提供できるようになりました。
-
修正されたバグ
-
Stringsエディタのジョブコンテキストサイドバーでジョブ名を更新すると、期限も変更されました。この問題は修正されました。
-
ファイルを.PO形式でダウンロードする際にエスケープされた改行に問題がありました。この問題は修正されました。
-
プロジェクトを開くと504エラーが発生しました。この問題は修正されました。
-
ページを開くことができませんでした。この問題は修正されました。
-
プロジェクトから.CSVまたは.XLSXファイル形式でキーをダウンロードすると504エラーが発生しました。この問題は修正されました。
新機能と改善
修正されたバグ
-
GitHubの同期は、フルセットの代わりに90ファイルのみをインポートしていました。この問題は修正されました。
-
ソースパスのフォルダ名に角括弧が含まれている場合、Stringsへのプッシュが機能しませんでした。この問題は修正されました。
-
言語選択のエディタドロップダウンメニューから言語フラグが欠落していました。この問題は修正されました。
-
エスケープされた改行が複数行に分割され、.POファイルのエクスポート中にバックスラッシュが失われていました。この問題は修正されました。
-
顧客がプロジェクトでブランチを作成するのを妨げるエラーがありました。この問題は修正されました。
-
検索は、エディタでタグを選択すると元の状態に戻り、繰り返し検索が必要でした。この問題は修正されました。
修正されたバグ
-
翻訳文字列に改行が含まれるLaravelファイル(.PHP)はアップロードできませんでした。この問題は修正されました。
-
ファイルをアップロードする際、フィールドに表示される数が不正確でした。この問題は修正されました。
-
iOS .stringsファイルにキーをエクスポートする際、コメントのフォーマットが正しく保持されませんでした。この問題は修正されました。
-
Stringsエディタで、大量のキーに対してターゲット翻訳をクリアするバッチアクションを使用するとパフォーマンスの問題が発生しました。この問題は修正されました。
-
カスタムメタデータプロパティに割り当てられたプロジェクトを編集すると、追加のプロジェクトが削除されました。この問題は修正されました。
-
In-Context Editor(ICE)を介したSSOログインが正常に機能せず、エラーメッセージが返されました。この問題は修正されました。
-
Qt 翻訳ソース (.TS) ファイル形式のダウンロードがエラーページにリダイレクトされていました。この問題は修正されました。
-
タブでのジョブ作成が504エラーを引き起こしていました。この問題は修正されました。
-
プロジェクト は504エラーのため開けませんでした。この問題は修正されました。
-
改行文字が.POファイル形式にエクスポートする際に不適切に処理されました。この問題は修正されました。
-
メインブランチのキーに割り当てられたタグが新しいブランチにコピーされませんでした。この問題は修正されました。
新機能と改善
-
メニューがエディタサイドバーで再設計され、タグ管理プロセスがより直感的で効率的になりました。新しいキーボードショートカットでタグの追加、削除、ナビゲートが可能になりました。ユーザーは新しいメニューオプションでシステムタグのオン/オフを切り替えることもできます。
-
Android XMLファイルのアップロード用の新しい形式オプションが利用可能になり、ユーザーはタグのために
<および>文字をエスケープ解除できます。
2024年8月20日から利用可能:
-
分析ダッシュボード:タブは、、、およびのトレンドを表示します。月ごとの管理された単語を示す新しいビジュアライゼーションも利用可能です。
修正されたバグ
-
GitHub同期:リポジトリのリストが無限に読み込まれ、ユーザーが同期されたリポジトリにアクセスできなくなっていました。この問題は修正されました。
-
OTAリリースをブランチから作成する際に、利用可能な言語の完全なリストがロケールのドロップダウンメニューに表示されませんでした。この問題は修正されました。
-
機械翻訳にGoogle翻訳を使用する際、アポストロフィが翻訳されたコンテンツ内で記号の代わりにHTMLエンティティとして表示されました。この問題は修正されました。
-
タブで、バーがジョブの不完全なステータスを誤って表示していましたが、キーはエディタで適切にレビュー済でした。この問題は修正されました。
-
個々の言語の不正確な統計がプロジェクト タブに表示されました。この問題は修正されました。
-
ページの進捗バーは、プロジェクトの実際の進捗を反映していませんでした。この問題は修正されました。
修正されたバグ
-
シングルロケールモードで、Enterを押すと、編集用の見えないターゲットロケールが表示されました。この問題は修正されました。
-
.CSV(または.XSLX、txtまたはstrings .JSON)でカスタムメタデータを含むロケールをダウンロードすることは、CLIを介しては不可能でした。この問題は修正されました。
-
OTAが定義されているプロジェクトが削除された場合、ページに不正確な数が表示されました。この問題は修正されました。
-
カスタムメタデータ列の定義は、.CSV/.XLSXエクスポートのためのPHP SDKを通じて機能していませんでした。この問題は修正されました。
-
翻訳進捗リストの言語は、タブでランダムにソートされていました。この問題は修正されました。
-
iOS .stringsキーと翻訳は、コメント行が空の場合に無視されていました。この問題は修正されました。
-
100万以上のキーを持つプロジェクトでは、タブから単一のアップロードファイルを開こうとするとエラーが発生しました。この問題は修正されました。
-
.XLSXアップロードのために言語が自動的に不正確に入力され、同じ言語コードを共有するカスタム言語名を持つプロジェクトに問題を引き起こしました。この問題は修正されました。
-
MTエンジンは、
zh-Hant言語コードのために、事前翻訳中に簡体字中国語を提供していました。この問題は修正されました。 -
事前翻訳中に期待される機械翻訳結果の代わりに不正確な翻訳メモリの一致が使用されていました。この問題は修正されました。
-
UI/CLIを介してアップロード中に、設定ファイルで指定されたファイルエンコーディングにもかかわらず、Java .PROPERTIESファイルのCJK文字にエンコーディングの問題がありました。この問題は修正されました。
新機能と改善
-
新しい言語コードがサポートされるようになりました:
-
ウクライナ語のバリエーション:
-
Czech Republic
-
ハンガリー
-
スロバキア
-
ポーランド
-
-
スペイン語(イギリス)
-
フランス語(イギリス)
-
-
DeepL 機械翻訳統合におけるアラビア語がサポートされるようになりました。
-
ダウンロードAPIは、非同期でダウンロードを処理できるようになりました。
既存のダウンロードAPIリクエストは、GETからPOSTリクエストに切り替え、URL内の
ダウンロードをダウンロードに置き換える必要があります。ユーザーはダウンロードのステータスを確認し、完了後に結果をダウンロードするためのリンクをリクエストできます。非同期ダウンロードは、CLIを使用してphrase pull --asyncを実行することでPhraseによってサポートされています。
修正されたバグ
-
-
エディタでジョブを選択する際のパフォーマンス問題が解決されました。
-
オプションは、メイン言語キーに対してデフォルトで誤って有効になっていました。この問題は修正されました。
-
機械翻訳の提案がブランチのキーに対して表示されていませんでした。この問題は修正されました。
-
フィルタードロップダウンの状態がページの再読み込み後に持続していませんでした。この問題は修正されました。
-
キーボードショートカットモーダル内のテキストの整列問題が修正されました。
-
高度な検索入力フィールドが参考プレビューと重なっていました。この問題は修正されました。
-
-
削除されたプロジェクトからの配布を除外することで、統合ページの配布カウントの表示が修正されました。
-
GitHubの同期は、設定ファイル内のタグ定義を尊重するのではなく、すべてのキーを引き出していました。この問題は修正されました。
-
ユーザーはオプションをOTA配布設定で無効にできませんでした。この問題は修正されました。
-
異なるプロジェクトからのプルリクエストがGitHub同期中に互いに上書きしていました。これは、各プロジェクトの変更に対して別々のプルリクエストを維持することで修正されました。
-
プル
format_optionsパラメータが同期操作中に正しく適用されていませんでした。この問題は修正されました。 -
機械翻訳は、特定の言語ペアに対して不正確な提案を提供していました。この問題は修正されました。
-
再試行またはスタックされたアップロードのインデックス問題が解決されました。
-
Google翻訳は、マークアップを含む文字列内のスペースを不正に変更していました。この問題は修正されました。
-
エラーを引き起こしていた問題を解決し、翻訳の順序情報の適切な表示を確保しました。
-
エラーを修正し、さまざまなプロジェクトでのブランチ作成を成功させることができるようにしました。
-
ブランチ操作中にジョブのマージが失敗していました。この問題は修正されました。
-
翻訳されたコンテンツが特定の固定翻訳順序に表示されていませんでした。この問題は修正されました。
新機能と改善
-
2024年6月4日以降、組織が任意の価格メトリック容量に達したり超えたりした場合、新しいアプリ内通知が表示されます。
新機能と改善
-
Figmaプラグイン:選択したキーの命名規則を構成することが可能になりました。キー名を自動的に生成するための一連の事前定義されたマクロも利用可能です。
新機能と改善
-
ユーザーは、プロバイダに依存しないAPIを通じてGithub/Gitlabのインポートとエクスポートを行えるようになりました。
新機能と改善
-
新しいバージョンのFigmaプラグインが利用可能になり、スクリーンショットを作成する際にFigmaセクションを除外するオプションが追加されました。
新機能と改善
-
Android SDK:バージョン3.8.0では、翻訳の更新が利用可能になるとすぐに表示されるようになりました。
新機能と改善
-
バイリンガル.POファイルが、翻訳用のファイルをインポートする際にサポートされるようになりました。
Have you come across any bugs?
Thank you for letting our Support team know.