-
Project manager
-
Piani Team, Ultimate ed Enterprise (legacy)
Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.
Nota
Il Legacy APC è previsto per la dismissione nel 2025. I clienti devono completare la migrazione dei loro APC legacy alla nuova versione entro il 31 dicembre 2025.
Processo di migrazione
-
Clicca Migra accanto a ciascun APC per avviare la migrazione e, facoltativamente, eseguire un trigger per evitare la perdita di dati.
-
Nella pagina di configurazione dell'APC v2, rivedi e completa eventuali campi mancanti prima di salvare.
Il vecchio APC v1 viene disattivato non appena il nuovo viene salvato.
Tutti gli APC migrati hanno la modalità Dry Run abilitata per impostazione predefinita. Ciò significa che la prima iterazione creerà una base, con gli import dei file reali che inizieranno dalla successiva iterazione.
A causa dei miglioramenti che vengono apportati regolarmente, l'interfaccia utente potrebbe apparire leggermente diversa da quella mostrata nel video.
Le regole per la creazione automatica di progetti consentono la configurazione di come Phrase monitora specifiche cartelle tramite un connettore di integrazione e crea nuovi progetti se vengono rilevati contenuti nuovi o aggiornati al loro interno.
-
La maggior parte delle impostazioni APC sono gestite nei modelli di progetto. Il modello di progetto definisce le destinazioni dei file, le lingue di origine e di destinazione e i passaggi del flusso di lavoro. Dettagli di processo e finanziari sono anche definiti nel modello di progetto, come fornitori e la generazione di preventivi e analisi.
Esportazione delle traduzioni nel repository:
-
I lavori vengono esportati quando lo stato del progetto è impostato su .
-
I lavori possono essere esportati manualmente scegliendo > . Anche i file non modificati verranno esportati.
-
Ogni file di destinazione è memorizzato in un percorso di destinazione specificato nelle impostazioni APC.
Re-importazione:
-
I lavori possono essere reimportati dal menu nella tabella lavori.
Requisiti:
-
Almeno un connettore e un modello di progetto in un profilo.
-
(Facoltativo) Un modello di e-mail con o selezionato come tipo.
-
Se si utilizza Job Sync (connettore Phrase Strings), è possibile impostare più cartelle o file per il monitoraggio.
Importante
Monitorare più di 10.000 file per APC può causare errori di importazione dei file e problemi di prestazioni. Se si verifica un errore nell'interfaccia utente, si consiglia di ridurre il numero di file monitorati e attivare manualmente il monitoraggio APC per riprovare l'importazione.
Un massimo di 10 cartelle monitorate può essere impostato per APC.
Segui questi passaggi:
-
Crea un nuovo APC
-
Dalla pagina Impostazioni
, fai clic su creazione automatizzata del progetto.
La pagina si apre.
-
Fai clic su Nuovo.
La pagina si apre.
-
Fornisci un nome per l'APC (in alto a sinistra).
-
Se necessario, seleziona un modello di progetto.
-
Imposta stato attivo/inattivo (in alto a sinistra).
Il pulsante salvare è attivo una volta che tutti i campi obbligatori sono compilati.
-
-
Imposta creazione ed esportazione
-
Scegli come deve essere creato il progetto.
-
Seleziona se:
-
L'APC deve essere un progetto continuo.
-
Seleziona dal menu a discesa come viene creato un nuovo progetto in base a quando e dove vengono rilevati i cambiamenti.
-
-
Seleziona un modello di progetto dal menu a discesa.
-
La lingua sorgente è definita nel modello di progetto e possono essere selezionate tutte o un sottoinsieme delle lingue di destinazione.
-
Seleziona Visualizza i dettagli del modello di progetto per visualizzare le impostazioni del modello di progetto selezionato.
-
La selezione del file in (passaggio 2) visualizza le voci nella locale sorgente predefinita (locale sorgente come configurato nel connettore). Se viene selezionato un modello di progetto, le voci vengono visualizzate per la locale sorgente di quel modello. Indipendentemente dalle impostazioni e dalle potenziali discrepanze tra il modello di progetto e le locali sorgente di un connettore, si segue la locale sorgente del modello di progetto e i lavori vengono creati correttamente.
-
-
Seleziona i criteri per esportare le traduzioni.
è in quale stato flusso di lavoro si trovano le traduzioni quando devono essere esportate. L'utente può decidere quale contenuto esportare; esempi sono le traduzioni dall'ultimo passaggio del flusso di lavoro o da un passaggio precedente.
Possono essere definiti fino a 5 esportazioni per. Configura quale contenuto deve essere esportato (da quale passaggio del flusso di lavoro) e quando viene attivata l'esportazione.
fornisce l'evento che attiva l'esportazione.
-
Le traduzioni verranno esportate quando un passaggio del flusso di lavoro selezionato è completato; quando un passaggio del flusso di lavoro specificato è completato per una lingua di destinazione, questo attiva l'esportazione per quella lingua senza attendere che le altre lingue di destinazione siano completate.
-
Le traduzioni verranno esportate quando l'intero progetto è completato - cioè quando tutti i lavori di tutti i passaggi del flusso di lavoro sono completi.
-
-
-
Monitoraggio
-
Fai clic su Monitora cartella o file per scegliere una cartella da monitorare per contenuti nuovi o aggiornati.
La finestra si apre con un elenco di tutti i connettori configurati per l'account.
Se il connettore richiesto non è elencato, può essere aggiunto facendo clic sul pulsante più
nell'angolo in alto a sinistra della finestra.
-
Fai clic su un connettore per aprire l'elenco delle cartelle.
-
Seleziona una cartella o un file specifico da monitorare.
Non tutte le opzioni sono disponibili su tutti i connettori.
-
Se non ne sono selezionati, l'intera cartella viene monitorata per un cambiamento o per nuovi file.
-
Includi sottocartelle per abilitare il monitoraggio della cartella selezionata e delle sue sottocartelle.
-
può essere utilizzato per i connettori basati su file per indicare quali file sono già stati utilizzati per la traduzione.
consente ai clienti di definire una espressione regolare per filtrare i file da monitorare all'interno della cartella. Questo non può essere utilizzato per filtrare le cartelle.
-
-
Fai clic su Conferma.
La cartella o il file selezionato è elencato con nome e tipo di connettore e percorso verso l'entità monitorata. Fai clic su Sfoglia per cambiare la selezione.
Per alcuni connettori (Stringhe, Contentful), più cartelle o file possono essere aggiunti all'elenco facendo clic su Monitora cartella o file di nuovo.
-
Più cartelle o file possono essere monitorati solo all'interno di un connettore.
-
Se vengono apportate modifiche al connettore monitorato, le impostazioni precedentemente salvate vengono eliminate.
Fai clic su Salva per confermare la selezione di cartelle e file.
-
-
Fai clic su Aggiungi monitor per selezionare un trigger o .
Fornisci webhook o programma (o entrambi) nella finestra di monitoraggio.
-
-
Imposta automazioni opzionali.
-
Seleziona automazioni richieste.
-
-
Analisi e opzioni di preventivo
-
Email templates con il o saranno disponibili in questo menu a discesa.
-
-
Seleziona opzioni di aggiornamento sorgente (abilitato solo per progetti continui).
-
Se è stato selezionato nella parte della configurazione APC, l'APC monitora le cartelle remote per aggiornamenti sorgente, ma una configurazione dettagliata non è necessaria, poiché un nuovo progetto viene creato ogni volta che viene rilevata una modifica.
-
Per un progetto continuo, specifica quali passaggi del flusso di lavoro richiedono la riapertura quando viene rilevato un aggiornamento sorgente, se nuove analisi e preventivi devono essere generati e se i proprietari del progetto devono essere avvisati riguardo a un aggiornamento sorgente.
-
Se è selezionato per generare nuove analisi con ogni aggiornamento sorgente, specifica cosa escludere dall'analisi (segmenti confermati, segmenti bloccati, numeri) e come raggruppare il conteggio parole (per fornitore, per lingua).
Nota
Le impostazioni predefinite delle analisi continue sono una combinazione delle impostazioni predefinite e obbligatorie dell'Analisi Post-Editing e dell'Analisi Predefinita.
Se necessario, abilita il per inserire un modello di denominazione per le analisi continue utilizzando le macro disponibili.
-
-
-
Seleziona opzioni di aggiornamento target (abilitato solo per connettore Stringhe Phrase se è selezionato).
L'utente può monitorare il repository online remoto per aggiornamenti target. Qualsiasi modifica apportata alla copia target nel repository online aggiornerà automaticamente la memoria di traduzione.
-
Fai clic su Salva.
Si apre .
Se è selezionato, un'operazione di prova dell'automazione crea una base nella prima iterazione e importa solo file nuovi/aggiornati dopo quella base per ridurre l'uso non necessario. Questa opzione è disponibile solo nella prima iterazione.
-
Fai clic su Conferma.
L'APC è aggiunto all'elenco nella pagina .
-
Con le regole di automazione impostate, il contenuto può ora essere creato nelle cartelle designate. Basato su controlli di frequenza, Phrase esamina la cartella specificata e identifica contenuti nuovi o aggiornati (basato su nomi di file, metadati, dimensioni, ecc.).
Ogni file target è esportato in una cartella specificata nelle impostazioni del progetto.
Ci sono tre modi per disabilitare l'APC:
-
Disabilitato manualmente nelle impostazioni.
-
Disabilita automaticamente dopo 90 giorni di inattività.
-
Automaticamente dopo che il profilo dell'organizzazione è stato disattivato (alla fine dell'abbonamento).
Quando un connettore utilizzato come parte delle regole di Creazione Automatica del Progetto rileva tre o più istanze consecutive di un progetto non creato quando dovrebbe, viene inviata una notifica agli utenti interessati.
-
Più file ZIP possono essere importati in un progetto.
-
I file tradotti vengono esportati nuovamente in file ZIP.
-
Se un file ZIP viene importato in più destinazioni, i file tradotti verranno esportati in più file ZIP—uno ZIP per ogni lingua di destinazione—utilizzando il codice locale di destinazione nel nome del ZIP (ad esempio Pack18.en_us.ZIP).
La pagina fornisce una panoramica degli APC attualmente disponibili.
Gli APC possono essere filtrati per , , , e .
Se un APC specifico è selezionato:
-
Modifica
Apre l'APC selezionato per la modifica.
-
Clona
Crea una copia dell'APC selezionato.
-
Monitoraggio dell'attivazione
Controlla manualmente i file sorgente per aggiornamenti e aggiorna la data e l'ora di .
-
Forza importazione
Importa tutti i file dalla cartella remota monitorata dall'APC selezionato.
-
Importazione forzata selettiva
Scegli quali file dalle cartelle monitorate importare nell'APC selezionato.
-
-
Elimina
APC collegati a progetti attivi, così come progetti archiviati ma non completati che non possono essere eliminati.
Cliccando su un APC specifico si apre la pagina delle impostazioni per quell'APC. Dalla pagina delle impostazioni, è possibile:
-
Dalla scheda , rivedere e aggiornare le impostazioni dell'APC.
-
Dalla scheda , tracciare le operazioni eseguite dall'APC e il loro stato.
-
Dalla scheda , visualizzare e scaricare le analisi continue esistenti generate per l'APC.
Registro storico
Il registro storico dell'APC dettaglia tutte le operazioni eseguite da un APC. Consente ai manager della localizzazione di visualizzare tutti gli eventi dell'APC, cercarli e filtrarli, e risolvere problemi con un APC specifico.
Nota
La barra di ricerca funziona solo per le richieste in inglese. Tutti i dati sono memorizzati in inglese in modo che i registri siano utili per gli ingegneri e i team di supporto tecnico / successo del cliente di Phrase.
Il registro tiene traccia di questi eventi:
-
Progetto
-
Crea
-
Cambiamento di stato
-
-
Lavoro
-
Importazione
-
Esporta
-
Aggiornamento dell'origine
-
Aggiornamento della destinazione
-
Cambiamento di stato
-
-
Monitoraggio
-
Monitoraggio della cartella
-
-
APC
-
Crea
-
Disattiva
-
Il registro non tiene traccia di:
-
Operazioni manuali (importazioni di file manuali)
-
Operazioni che non hanno impatto sul funzionamento dell'APC (ad es. aggiornamenti delle impostazioni del modello di progetto che non influenzano l'APC)
-
Operazioni non correlate all'APC
-
Creazione di preventivi e analisi
-
Aggiornamenti TM
-
Notifiche inviate
-
Modifiche alla configurazione APC
Lo stato di un APC è presentato nella pagina di panoramica dell'APC.
-
Attivo
L'APC è in esecuzione senza problemi
-
Non attivo
L'APC è stato reso intenzionalmente inattivo
-
Richiede attenzione
L'APC è in esecuzione ma richiede l'attenzione dell'utente a causa di possibili modifiche o errori minori che potrebbero influenzare l'APC.
Motivo
Dettagli
Il controllo dell'APC è stato eseguito con successo, ma l'importazione del file è fallita.
L'importazione del file dal connettore è fallita. Controlla la configurazione del file monitorato nella pagina di modifica dell'APC.
Una volta che il monitoraggio del file è stato corretto, attiva (o ) per re-importare i file precedentemente falliti.
Più cartelle monitorate in un APC: alcune delle cartelle monitorate hanno fallito.
L'APC monitora solo le modifiche per le cartelle monitorate con successo. Controlla se tutte le cartelle monitorate esistono ancora.
Una volta che le cartelle monitorate sono state corrette, attiva il monitoraggio per elaborare nuove/modifiche perse.
Una cartella monitorata in un APC: la cartella monitorata ha fallito.
Controlla se la cartella monitorata esiste ancora.
Una volta che le cartelle monitorate sono state corrette, attiva il monitoraggio per elaborare nuove/modifiche perse.
Più cartelle monitorate in un APC: tutte le cartelle hanno alcuni problemi, ma nel controllo dell'APC è fallito solo una o due volte,
Valida le impostazioni di monitoraggio delle cartelle nella pagina di modifica dell'APC. Una volta che le cartelle monitorate sono state corrette, attiva il monitoraggio per elaborare nuove/modifiche perse.
Errore del connettore
Controlla la configurazione del connettore.
Il passaggio del flusso di lavoro configurato per l’esportazione non esiste più.
L'APC è ancora in esecuzione ma non eseguirà alcun export. Assicurati che il modello di progetto sia corretto e che le impostazioni di esportazione dell'APC siano corrette.
Il passaggio del flusso di lavoro configurato per l’esportazione è stato modificato.
L'APC è ancora in esecuzione e eseguirà esportazioni dal passaggio del flusso di lavoro che ha un numero corrispondente al numero del passaggio del flusso di lavoro configurato per l'APC. Assicurati che il modello di progetto sia corretto e che le impostazioni di esportazione dell'APC siano corrette.
Alcune lingue di destinazione sono state rimosse dal modello di progetto.
L'APC non utilizzerà le lingue rimosse nei progetti appena creati.
L'esportazione del file dall'APC è fallita.
Esporta i file manualmente.
-
Interrotto
L'APC è stata disattivata dal sistema a causa di errori/fallimenti critici.
Motivo
Dettagli
Tutte le lingue di origine e/o di destinazione sono state rimosse dal modello di progetto.
Nessuna lingua di origine e/o di destinazione. Aggiungi almeno una lingua di origine e almeno una lingua di destinazione nel modello di progetto, quindi imposta lo stato dell'APC su Attivo. Una volta riattivato l'APC, i progetti appena creati utilizzeranno le impostazioni locali di origine/destinazione aggiornate.
Il controllo dell'APC è fallito tre volte per tutte le cartelle monitorate.
Valida la configurazione di monitoraggio e le impostazioni del connettore, quindi riattiva l'APC e attiva il monitoraggio.
Nella localizzazione multilingue, una lingua pivot può essere utilizzata come lingua ponte per abilitare la traduzione dalla lingua di origine a qualsiasi numero richiesto di lingue di destinazione. L'approccio della lingua pivot è particolarmente valido quando ci sono risorse di traduzione limitate disponibili nella lingua di origine.
La traduzione con lingue pivot è un caso d'uso dell'APC per automatizzare il processo di traduzione. L'esempio seguente riassume i passaggi richiesti da seguire:
-
Crea una cartella nel repository online desiderato per memorizzare il contenuto della lingua sorgente.
In questo esempio, i file sorgente in lingua francese vengono aggiunti a una cartella di Google Drive.
-
Configura APC opzioni di monitoraggio per monitorare gli aggiornamenti dei contenuti nel repository online desiderato.
-
Configura APC per creare un progetto con la lingua sorgente richiesta e la lingua pivot scelta da utilizzare come lingua di destinazione.
In questo esempio, l'APC è configurato per creare un progetto con il francese come lingua sorgente e l'inglese come lingua pivot di destinazione.
-
Configura le impostazioni di esportazione dell'APC per esportare il contenuto tradotto nella corrispondente cartella della lingua di destinazione nello stesso repository online.
In questo esempio, l'APC è configurato per esportare le traduzioni in inglese in una cartella di destinazione nello stesso Google Drive.
-
Una volta completato il progetto, l'esportazione attiva l'APC per creare un altro progetto per tradurre contenuti dalla lingua pivot nella lingua di destinazione desiderata.
In questo esempio, l'esportazione attiva l'APC per creare un altro progetto per tradurre contenuti dall'inglese al tedesco.
Nota
I connettori e i modelli di progetto richiesti devono essere configurati per applicare il caso d'uso.
Per progetti su larga scala, la traduzione con lingue pivot può essere ottenuta anche tramite scripting personalizzato tramite API.
Nota
Come processo di deprecazione, i clienti che non utilizzano attivamente la versione precedente di APC non avranno più accesso a quella versione (pulsante rimosso).
Le regole di Creazione Automatica di Progetti consentono la configurazione di come Phrase monitora specifiche cartelle e crea nuovi progetti se vengono rilevati contenuti nuovi o aggiornati in esse. Questo fornisce un'automazione completa del processo; analisi, pre-traduzione, assegnazione a Linguisti/Fornitori, e l'invio di notifiche via e-mail.
Non appena lo stato di un progetto cambia in Completato tramite le regole di Automazione dello Stato del Progetto, i file tradotti vengono restituiti al Repository Online in nuove sottocartelle create identificate dai codici lingua (en, es, ja, ecc.). Se un utente attiva manualmente l'esportazione, il file completato viene esportato nella cartella standard {targetLang}.
Esportazione delle Traduzioni nel Repository
-
I lavori vengono esportati quando lo stato del progetto è impostato su Completato.
-
I lavori possono essere esportati manualmente scegliendo > . Anche i file non modificati verranno esportati.
-
Ogni file di destinazione è memorizzato in un percorso di destinazione specificato nelle impostazioni APC.
Re-importazione
-
I lavori possono essere reimportati dal menu nella tabella lavori.
Le regole di creazione automatica dei progetti consentono di configurare come Phrase TMS monitora specifiche cartelle e crea nuovi progetti se vengono rilevati contenuti nuovi o aggiornati al loro interno.
Requisiti:
-
Almeno un connettore e un servizio in un profilo.
Nota
Quando il servizio viene creato, assicurati che sia selezionato Analisi solo o Analisi e preventivi e che l'opzione sia deselezionata nella sezione . Se è selezionato Nessuno, la creazione automatica dei progetti non creerà un nuovo progetto per contenuti nuovi o aggiornati nella cartella monitorata.
Segui questi passaggi:
-
Dalla pagina Impostazioni
, fai clic su Creazione automatica dei progetti.
Si apre la pagina .
-
Fai clic su Nuovo.
Si apre la pagina .
-
Fornisci un nome per l'APC.
-
Imposta lo stato attivo/inattivo.
-
Seleziona se necessario (le opzioni seguenti cambieranno se selezionate).
-
Seleziona se necessario.
-
Scegli la Cartella remota da monitorare per contenuti nuovi o aggiornati.
I contenuti della cartella sono elencati
-
Seleziona file specifici da monitorare.
Non tutte le opzioni sono disponibili su tutti i connettori.
-
Se non selezionato, l'intera cartella è monitorata per un cambiamento o per nuovi file.
-
Includi sottocartelle per abilitare il monitoraggio della cartella selezionata e delle sue sottocartelle.
-
-
Seleziona dove .
-
A seconda del percorso dei file di destinazione richiesti, imposta e i campi .
-
Designare una .
I file importati vengono spostati in questa cartella per fornire visibilità su quali file vengono elaborati. Se disabilitato, i file sorgente rimangono nella loro cartella originale.
Se questa opzione è disabilitata e la rinominazione dei file non è utilizzata, i documenti originali possono essere sovrascritti dalle loro traduzioni (a seconda dell'archivio).
consente ai clienti di definire una espressione regolare per filtrare i file da monitorare all'interno della cartella. Questo non può essere utilizzato per filtrare le cartelle.
-
Imposta una frequenza per quanto spesso Phrase dovrebbe controllare nuovi contenuti nella cartella designata.
-
Scegli il richiesto (con uno specificato Schema data di scadenza se necessario).
-
Seleziona le lingue sorgente e destinazione con cui i progetti creati automaticamente saranno associati.
-
Per differenziare tra progetti provenienti da diverse regole di automazione, utilizza un per definire i nomi generati automaticamente dei progetti.
Il macro
{filename}può essere utilizzato nel titolo del Progetto. Se più nomi di file sono utilizzati nel nome del progetto, verrà utilizzato solo il primo nome di file. -
Imposta .
Il proprietario del progetto sarà sempre notificato quando un nuovo progetto viene creato utilizzando regole di automazione.
-
Personalizza Modelli di email utilizzati per le notifiche se necessario.
Rispetto al file sorgente, i file di destinazione possono essere esportati in:
-
Stessa cartella
Se file specifici sono selezionati, seleziona Cartella file sorgente per e mantieni il vuoto. Non supportato se l'intera cartella è monitorata.
-
Cartella sottocartella lingua
Mantieni sempre il vuoto.
Se file specifici sono monitorati, seleziona Cartella sottocartella lingua di destinazione per .
-
Qualsiasi cartella
Se file specifici sono monitorati, seleziona Cartella sottocartella lingua di destinazione per .
Specifica il nome della cartella nel :
-
Usa queste macro per rappresentare la lingua di destinazione.
-
{targetLang}Basato su codici lingua. -
{targetLangName}Basato su nomi lingua. -
{targetLangRFC}-
Esempi:
es,en-US,az-Latn-AZ -
Basato su RFC 5646
-
-
{targetLangAndroid}-
Esempi:
es,en-rUS
-
-
{targetLangAndroidBCP}-
Esempi:
b+es,b+en+US
-
-
-
Le sottocartelle possono essere create all'interno della cartella sorgente.
Disponibile per Amazon S3, Azure, FTP, SFTP, Dropbox, Google Drive, Box, OneDrive, Git, GitHub, GitLab, e Bitbucket Cloud.
-
Per alcuni archivi, è disponibile un percorso assoluto. Inizia il tuo percorso con / per indicare il percorso assoluto.
Disponibile per Amazon S3, Azure, FTP, SFTP, Dropbox, Google Drive, Box, OneDrive, Git, GitHub, GitLab, e SharePoint. Quando si utilizza il connettore Git, la barra iniziale è seguita dal nome del branch e poi dalla radice dell'archivio dove si trova la cartella .git. Se il branch non esiste, verrà creato. Quando si utilizzano altri connettori basati su Git (ad es. GitLab), la barra iniziale è seguita dalla radice dell'archivio dove si trova la cartella .git.
-
Usa
..per riferirti alla cartella principale.
Consiglio
Esempi
Se il file sorgente è
/files/loc/ui.propertiese la lingua di destinazione è tedesco (Germania):-
translations/{targetLang}will create /files/loc/translations/de_de -
/files-{targetLang}/loccreerà /files-de_de/loc/<filename> -
../{targetLang}creerà /files/de_de/<filename>
-
-
Più file ZIP possono essere importati in un progetto.
-
I file tradotti vengono esportati nuovamente in file ZIP.
-
Se un file ZIP viene importato in più destinazioni, i file tradotti verranno esportati in più file ZIP—uno ZIP per ogni lingua di destinazione—utilizzando il codice locale di destinazione nel nome del ZIP (ad esempio Pack18.en_us.ZIP).