Автоматизация

Автоматизированное создание проектов - APC (TMS)

Контент автоматически переведен с английского языка с помощью Phrase Language AI.

Доступно для

  • всех платных планов

Доступно для

  • Менеджеры проектов

  • планов: Team, Ultimate и Enterprise (устаревшая версия)

Свяжитесь с отделом продаж по вопросам лицензирования.

Примечание

Устаревшая версия APC планируется к снятию с поддержки в 2025 году. Клиенты должны завершить миграцию своих устаревших APC на новую версию до 31 декабря 2025 года.

Процесс миграции

  1. Нажмите Мигрировать рядом с каждым APC, чтобы инициировать миграцию, и при необходимости выполните триггер, чтобы избежать потери данных.

  2. На странице настройки APC v2 проверьте и заполните любые отсутствующие поля перед сохранением.

    Старая версия APC v1 деактивируется сразу после сохранения новой версии.

Все мигрированные APC имеют режим "Сухой запуск" включенным по умолчанию. Это означает, что первая итерация создаст базовый уровень, а фактический импорт файлов начнется с следующей итерации.

Из-за постоянных доработок пользовательский интерфейс может быть не совсем таким, как представлено в видео.

Настроить автоматизированное создание проектов

Правила автоматизированного создания проектов позволяют настраивать, как Phrase отслеживает определенные папки через коннектор интеграции и создает новые проекты, если в них обнаруживается новый или обновленный контент.

Шаблоны проектов:

  • Большинство настроек APC обрабатываются в шаблонах проектов. Шаблон проекта определяет назначения файлов, исходные и целевые языки и шаги рабочего процесса. В шаблоне проекта также определены процессуальные и финансовые детали, такие как поставщики и генерация котировок и анализов.

Экспорт переводов обратно в хранилище:

  • Задания экспортируются, когда статус проекта установлен на Завершено.

  • Задания могут быть экспортированы вручную, выбрав Скачать > Экспорт в онлайн-хранилище. Даже неизмененные файлы будут экспортированы.

  • Каждый целевой файл хранится в целевом пути, указанном в настройках APC.

Повторный импорт:

  • Задания могут быть повторно импортированы из меню Скачать на таблице заданий.

Настройка APC

Предварительные требования:

  • По крайней мере один коннектор и шаблон проекта в профиле.

  • (Необязательно) Шаблон электронной почты с выбранным типом Новый проект через автоматическое создание проектов или Обновление оригинала через автоматическое создание проектов.

  • Если используется Job Sync (коннектор Phrase Strings), можно установить несколько папок или файлов для мониторинга.

Важно

Мониторинг более 10,000 файлов на APC может вызвать ошибки импорта файлов и проблемы с производительностью. Если возникает ошибка в пользовательском интерфейсе, рекомендуется уменьшить количество отслеживаемых файлов и вручную запустить мониторинг APC, чтобы повторить импорт.

Максимум 10 отслеживаемых папок можно установить на APC.

Выполните следующие действия:

  1. Создайте новый APC

    1. На странице настроек Setup_gear.png нажмите Автоматическое создание проектов.

      Открывается страница Автоматическое создание проектов.

    2. Нажмите Создать.

      Открывается страница Создание.

    3. Укажите имя для службы автоматического создания проектов (вверху слева).

    4. При необходимости выберите шаблон проекта.

    5. Установите статус активный/неактивный (вверху слева).

      Кнопка Сохранить активна, как только все обязательные поля заполнены.

  2. Установите создание и экспорт.

    1. Выберите, как проект будет создан.

    2. Выберите, нужно ли:

      • Служба автоматического создания проектов должна быть непрерывным проектом.

      • Выберите из выпадающего списка, как создается новый проект в зависимости от того, когда и где обнаруживаются изменения.

    3. Выберите шаблон проекта из выпадающего списка.

      • Исходный язык определяется в шаблоне проекта, и можно выбрать все или подмножество целевых языков.

      • Выберите Просмотреть детали шаблона проекта, чтобы предварительно просмотреть настройки выбранного шаблона проекта.

      • Выбор файла в Мониторинг (этап 2) отображает записи в стандартном исходном языковом стандарте (исходный языковой стандарт, настроенный в коннекторе). Если выбран шаблон проекта, записи отображаются для исходного языкового стандарта этого шаблона. Несмотря на настройки и возможные несоответствия между шаблоном проекта и исходными языковыми стандартами коннектора, соблюдается исходный языковой стандарт шаблона проекта, и задания создаются правильно.

    4. Выберите критерии для экспорта переводов.

      Экспорт переводов из - это состояние переводов рабочего процесса, когда они должны быть экспортированы. Пользователь может решить, какой контент экспортировать; примеры включают переводы из финального этапа рабочего процесса или этапа перед ним.

      Можно определить до 5 экспортов. Настройте, какой контент должен быть экспортирован (из какого этапа рабочего процесса) и когда экспорт будет запущен.

      При завершении предоставляет событие, которое запускает экспорт.

      • Переводы будут экспортированы, когда выбранный этап рабочего процесса будет завершен; когда указанный этап рабочего процесса завершен для одного целевого языка, это запускает экспорт для этого языка, не дожидаясь завершения остальных целевых языков.

      • Переводы будут экспортированы, когда весь проект будет завершен - т.е. когда все задания со всех этапов рабочего процесса будут завершены.

  3. Мониторинг

    1. Нажмите Мониторить папку или файл, чтобы выбрать папку для мониторинга новых или обновленных материалов.

      Окно Коннекторы открывается со списком всех коннекторов, настроенных для учетной записи.

      Если необходимый коннектор не указан, его можно добавить, нажав кнопку плюс Plus_connector.png в верхнем левом углу окна.

    2. Нажмите на коннектор, чтобы открыть список папок.

    3. Выберите конкретную папку или файл для мониторинга.

      Не все опции доступны на всех коннекторах.

      • Если ничего не выбрано, вся папка мониторится на предмет изменений или новых файлов.

      • Включите подпапки, чтобы активировать мониторинг выбранной папки и ее подпапок.

      • Переместить обработанные файлы в указанную папку можно использовать для файловых коннекторов, чтобы указать, какие файлы уже были использованы для перевода.

      Фильтровать по шаблону имени файла (regex) позволяет клиентам определить регулярное выражение для фильтрации файлов, которые будут мониториться в папке. Это не может быть использовано для фильтрации папок.

    4. Нажмите Подтвердить.

      Выбранная папка или файл перечислены с именем и типом коннектора и путем к контролируемому объекту. Нажмите Обзор, чтобы изменить выбор.

      Для некоторых коннекторов (Strings, Contentful) можно добавить больше папок или файлов в список, снова нажав Контролировать папку или файл.

      • Несколько папок или файлов можно контролировать только в одном коннекторе.

      • Если изменения вносятся в контролируемый коннектор, ранее сохраненные настройки удаляются.

      Нажмите Сохранить, чтобы подтвердить выбор папки и файла.

    5. Нажмите Добавить монитор, чтобы выбрать триггер на основе Расписания или Webhook.

      Укажите вебхук или расписание (или то и другое) в окне мониторинга.

  4. Установите необязательные автоматизации

    1. Выберите необходимые автоматизации.

      • Назначить поставщиков из шаблона

      • Опции анализа и котировок

      • Алгоритмы срока выполнения

      • Уведомления

        Шаблоны электронной почты с Новым проектом через автоматическое создание проектов или Обновлением источника через автоматическое создание проектов будут доступны в этом выпадающем списке.

    2. Выберите параметры обновления источника (включены только для непрерывных проектов).

      • Если в разделе Создание и Экспорт настройки APC выбрано Создавать новый проект каждый раз, APC контролирует удаленные папки на предмет обновлений источника, но детальная конфигурация не требуется, так как новый проект создается каждый раз, когда обнаруживается изменение.

      • Для непрерывного проекта укажите, какие шаги рабочего процесса требуют повторного открытия при обнаружении обновления источника, если необходимо генерировать новые анализы и котировки, и если владельцы проекта должны быть уведомлены об обновлении источника.

        • Если выбрано Непрерывные анализы для генерации новых анализов с каждым обновлением источника, укажите, что исключить из анализа (подтвержденные сегменты, заблокированные сегменты, числа) и как группировать количество слов (по поставщику, по языку).

          Примечание

          Настройки по умолчанию для непрерывных анализов представляют собой комбинацию настроек по умолчанию и обязательных настроек анализа постредактирования и анализа по умолчанию.

          Если необходимо, включите название анализа с помощью макросов, чтобы ввести шаблон именования для непрерывного анализа, используя доступные макросы.

    3. Выберите параметры обновления перевода (включены только для коннектора строк фраз, если выбрано Создать новый проект каждый раз).

      Пользователь может отслеживать удаленное онлайн-хранилище для обновлений перевода. Любые изменения, внесенные в целевую копию в онлайн-хранилище, автоматически обновят память переводов.

    4. Нажмите Сохранить.

      Открывается Импорт файлов из отслеживаемых папок.

      Если выбрано Только новые и обновленные файлы, пробный запуск автоматизации создает базовый уровень при первом проходе и импортирует только новые/обновленные файлы после этого базового уровня, чтобы сократить ненужное использование. Эта опция доступна только на первом проходе.

    5. Нажмите Подтвердить.

      APC добавляется в список на странице Автоматическое создание проектов.

С установленными правилами автоматизации теперь можно создавать контент в назначенных папках. На основе проверок частоты Phrase просматривает указанную папку и определяет новый или обновленный контент (на основе имен файлов, метаданных, размера и т. д.).

Обнаружение изменений

APC использует две стратегии обнаружения изменений в зависимости от типа коннектора и его конфигурации.

Обнаружение на основе истории файлов

Эта стратегия используется большинством коннекторов. При каждом запуске обнаружения APC перечисляет файлы в отслеживаемой папке и сравнивает каждый файл с сохраненной записью из предыдущего запуска. Сравниваются следующие поля:

  • Хэш

  • Размер файла

  • Последнее изменение

  • Срок выполнения

Доступные поля зависят от того, что предоставляет коннектор, так как не все коннекторы открывают все поля. Сравниваются все доступные (не нулевые) поля.

Файл считается изменённым, когда любое доступное поле во входном файле отличается от сохранённой записи. Если набор доступных полей изменяется между запусками, например, хеш становится доступным, когда его не было раньше, файл рассматривается как изменённый метаданные, и инициируется импорт.

Сохранённая запись обновляется после каждого успешного цикла обнаружения.

Обнаружение на основе различий

Используется, когда коннектор на основе Git имеет включённый мониторинг подпапок. Для коннекторов Git без мониторинга подпапок используется обнаружение на основе истории файлов.

Вместо сравнения метаданных файлов APC запрашивает у коннектора список файлов, которые изменились с последнего обработанного коммита.

  • При первом запуске APC получает все файлы в папке и рассматривает их все как изменённые.

  • При последующих запусках APC запрашивает только файлы, изменённые с последнего известного коммита.

Последний обработанный идентификатор коммита сохраняется и используется как отправная точка для следующего цикла обнаружения.

Когда импорт или обновление пропускается

APC пропускает инициирование импорта или обновления при следующих условиях:

  • Не найдено совпадающих файлов

    Если контролируемая папка не возвращает файлов или ни один файл не соответствует настроенному фильтру имени файла, запуск пропускается без каких-либо действий.

  • Файл был загружен этим APC

    Если файл в контролируемой папке ранее был загружен тем же экземпляром APC (например, переведённый файл, записанный обратно в исходную папку), он исключается из обнаружения изменений, чтобы предотвратить повторный импорт вывода APC.

  • Изменений в содержимом не обнаружено (коннекторы на основе истории файлов)

    Если все доступные поля для файла совпадают с сохраненной записью, файл считается неизменным и пропускается.

  • Выборочный импорт (файл не в выбранном наборе)

    Когда запуск настроен на импорт только определенных файлов, файлы вне выбранного набора исключаются из текущего запуска и оцениваются в следующем цикле обнаружения.

Когда контролируются несколько папок

Когда APC контролирует несколько папок, каждая контролируемая папка выполняет свое собственное независимое обнаружение. Результаты собираются и объединяются перед запуском последующего импорта.

Папка, использующая коннектор на основе Git с включенным мониторингом подпапок, использует обнаружение различий; все остальные папки используют обнаружение на основе истории файлов.

Установить целевые имена файлов

Каждый целевой файл экспортируется в папку, указанную в настройках проекта.

Отключить автоматическое создание проектов

Существует три способа отключить APC:

  • Вручную отключено в настройках.

  • Автоматически отключается после 90 дней бездействия.

  • Автоматически после деактивации профиля организации (в конце подписки).

Когда коннектор, используемый в правилах автоматического создания проектов, обнаруживает три или более последовательных случая, когда проект не создается, когда он должен быть, уведомление отправляется затронутым пользователям.

Поддержка ZIP-файлов

  • Несколько ZIP-файлов могут быть импортированы в один проект.

  • Переведенные файлы экспортируются обратно в ZIP-файлы.

  • Если один ZIP-файл импортируется в несколько целевых языков, переведенные файлы будут экспортированы в несколько ZIP-файлов — один ZIP для каждого целевого языка — с использованием кода целевого языка в имени ZIP (например, Pack18.en_us.ZIP).

Страница обзора APC

Страница Автоматическое создание проектов предоставляет обзор доступных в настоящее время APC.

APC можно фильтровать по Типу, Статусу, Последнему запуску, Следующему запланированному и версии APC.

Если выбран конкретный APC:

  • Редактировать

    Открывает выбранный APC для редактирования.

  • Копировать

    Создает копию выбранного APC.

  • Запуск контроля

    Вручную проверяет исходные файлы на наличие обновлений и обновляет дату и время Последнего запуска.

  • Принудительный импорт

    Импортирует все файлы из удаленной папки, контролируемой выбранным APC, обходя обнаружение изменений.

    Когда включен принудительный импорт, все файлы, соответствующие фильтру папки, считаются измененными независимо от их сохраненной истории. Это полезно для повторной обработки файлов после изменений конфигурации или когда требуется повторный импорт.

    • Выборочный принудительный импорт

      Выберите, какие файлы из контролируемой папки(папок) импортировать. Только выбранные файлы обходят обнаружение изменений. Оставшиеся файлы в папке не затрагиваются и оцениваются нормально при следующем запланированном запуске обнаружения.

  • Удалить

    APC, подключенные к активным проектам, а также архивные, но незавершенные проекты, которые нельзя удалить.

Настройки APC

Нажатие на конкретный APC открывает страницу настроек для этого APC. С страницы настроек можно:

  • На вкладке Конфигурация просмотрите и обновите настройки APC.

  • На вкладке Исторический журнал отслеживайте операции, выполненные APC, и их статус.

  • На вкладке Финансовые данные просмотрите и скачайте существующие непрерывные анализы, созданные для APC.

Исторический журнал

Исторический журнал APC содержит все операции, выполненные APC. Это позволяет менеджерам по локализации просматривать все события APC, искать и фильтровать их, а также устранять проблемы с конкретным APC.

Примечание

Поисковая строка работает только для запросов на английском языке. Все данные хранятся на английском языке, чтобы журналы были полезны для инженеров и технической поддержки / команд по успеху клиентов Phrase.

Журнал отслеживает эти события:

  • Проект

    • Создать

    • Изменение статуса

  • Задание

    • Импортировать

    • Экспортировать

    • Обновление исходника

    • Обновление перевода

    • Изменение статуса

  • Мониторинг

    • Мониторинг папки

  • APC

    • Создать

    • Деактивировать

Журнал не отслеживает:

  • Ручные операции (импорт файлов вручную)

  • Операции, которые не влияют на функционирование APC (например, обновления настроек шаблона проекта, которые не затрагивают APC)

  • Операции, не связанные с APC

  • Создание расчетов стоимости и анализа

  • Обновления памяти переводов (TM)

  • Отправленные уведомления

  • Изменения конфигурации APC

Статус APC

Статус APC представлен на странице обзора APC.

  • Активный

    APC работает без каких-либо проблем

  • Неактивный

    APC был намеренно отключен

  • Требуется уделить внимание

    APC работает, но требует внимания пользователя из-за возможных изменений или незначительных ошибок, которые могут повлиять на APC.

    Причина

    Подробные сведения

    Проверка APC прошла успешно, но импорт файла не удался.

    Импорт файла из коннектора не удался. Проверьте конфигурацию контролируемого файла на странице редактирования APC. 

    После исправления мониторинга файлов запустите Принудительный импорт (или Выборочный принудительный импорт), чтобы повторно импортировать ранее неудавшиеся файлы.

    Несколько папок контролируется в одном APC: некоторые из контролируемых папок не удались.

    APC отслеживает изменения только для успешно контролируемых папок. Проверьте, существуют ли все контролируемые папки.

    После исправления контролируемых папок запустите мониторинг, чтобы обработать новые/упущенные изменения.

    Одна папка контролируется в APC: контролируемая папка не удалась.

    Проверьте, существует ли контролируемая папка.

    После исправления контролируемых папок запустите мониторинг, чтобы обработать новые/упущенные изменения.

    Несколько папок контролируется в одном APC: у всех папок есть некоторые проблемы, но проверка APC не удалась только один или два раза.

    Проверьте настройки мониторинга папок на странице редактирования APC. После исправления контролируемых папок запустите мониторинг, чтобы обработать новые/упущенные изменения.

    Сбой коннектора

    Проверьте конфигурацию коннектора.

    Этап рабочего процесса, настроенный для экспорта, больше не существует.

    APC все еще работает, но не будет выполнять никаких экспортов. Убедитесь, что шаблон проекта правильный, и настройки экспорта APC корректны.

    Этап рабочего процесса, настроенный для экспорта, был изменен.

    APC все еще работает и будет выполнять экспорты из этапа рабочего процесса, который имеет номер, соответствующий номеру этапа рабочего процесса, настроенному для APC. Убедитесь, что шаблон проекта правильный, и настройки экспорта APC корректны.

    Некоторые языки перевода были удалены из шаблона проекта.

    APC не будет использовать удаленные языки в вновь созданных проектах.

    Экспорт файла из APC не удался.

    Экспортируйте файлы вручную.

  • Остановлено

    APC была деактивирована системой из-за критических ошибок/сбоев.

    Причина

    Подробные сведения

    Все языки оригинала и/или перевода были удалены из шаблона проекта.

    Не указаны языки оригинала и/или перевода. Добавьте как минимум один язык оригинала и как минимум один язык перевода в шаблон проекта, затем установите статус APC на "Активный". После повторной активации APC вновь созданные проекты будут использовать обновленные языковые настройки оригинала/перевода.

    Проверка APC не удалась трижды для всех отслеживаемых папок.

    Проверьте конфигурацию мониторинга и настройки коннектора, затем повторно активируйте APC и запустите мониторинг.

Перевод с помощью промежуточных языков через APC

В многоязычной локализации промежуточный язык может использоваться как мостовой язык для включения перевода с языка оригинала на любое необходимое количество языков перевода. Подход с промежуточным языком особенно актуален, когда в языке оригинала доступны ограниченные ресурсы перевода.

Перевод с промежуточными языками является примером использования APC для автоматизации процесса перевода. Пример ниже подводит итоги необходимых шагов для выполнения:

  1. Создайте папку в желаемом онлайн-хранилище для хранения контента на языке оригинала.

    В этом примере файлы оригинала на французском языке добавлены в папку Google Drive.

  2. Настройте APC параметры мониторинга для отслеживания обновлений контента в желаемом онлайн-хранилище.

  3. Настройте APC для создания проекта с требуемым языком источника и выбранным языком-посредником для использования в качестве целевого языка.

    В этом примере APC настроен для создания проекта с французским языком в качестве языка источника и английским языком в качестве целевого языка-посредника.

  4. Настройте параметры экспорта APC для экспорта переведенного контента в соответствующую папку целевого языка в том же онлайн-хранилище.

    В этом примере APC настроен для экспорта английских переводов в целевую папку на том же Google Диске.

  5. После завершения проекта экспорт запускает APC для создания другого проекта по переводу контента с языка-посредника на желаемый целевой язык.

    В этом примере экспорт запускает APC для создания другого проекта по переводу контента с английского на немецкий.

Примечание

Необходимые коннекторы и шаблоны проектов должны быть настроены для применения данного случая использования.

Для крупных проектов перевод с языками-посредниками также может быть достигнут с помощью пользовательского скриптинга через API.

Автоматизированное создание проектов (устаревшая версия)

Примечание

В рамках процесса устаревания клиенты, которые не активно используют более раннюю версию APC, больше не будут иметь доступ к этой версии (кнопка удалена).

Правила автоматизированного создания проектов позволяют настраивать, как Phrase отслеживает определенные папки и создает новые проекты, если в них обнаружен новый или обновленный контент. Это обеспечивает полную автоматизацию процесса; анализ, предварительный перевод, назначение лингвистов/поставщиков и отправка уведомлений по электронной почте.

Как только статус проекта изменяется на Завершено по правилам автоматизации статуса проекта, переведенные файлы отправляются обратно в онлайн-хранилище в вновь созданные подпапки, идентифицированные кодами языков (en, es, ja и т.д.). Если пользователь запускает экспорт вручную, завершенный файл экспортируется в стандартную папку {targetLang}.

Экспорт переводов обратно в хранилище

  • Задания экспортируются, когда статус проекта установлен на Завершено.

  • Задания могут быть экспортированы вручную, выбрав Скачать > Экспорт в онлайн-хранилище. Даже неизмененные файлы будут экспортированы.

  • Каждый целевой файл хранится в целевом пути, указанном в настройках APC.

Повторный импорт

  • Задания могут быть повторно импортированы из меню Скачать на таблице заданий.

Настройка правил автоматизации

Правила автоматизированного создания проектов позволяют настраивать, как Phrase TMS отслеживает определенные папки и создает новые проекты, если в них обнаружен новый или обновленный контент.

Предварительные требования:

Примечание

Когда услуга создана, убедитесь, что выбрано либо Только анализы, либо Анализы и котировки, и опция Использовать наименование, определенное в настройках шаблона проекта не выбрана в разделе Финансовые данные. Если выбрано Нет, автоматическое создание проектов не создаст новый проект для нового или обновленного контента в отслеживаемой папке.

Выполните следующие действия:

  1. На странице Настройки Setup_gear.png нажмите Автоматическое создание проектов.

    Открывается страница Автоматическое создание проектов.

  2. Нажмите Создать.

    Открывается страница Создание настроек автоматического проекта.

  3. Укажите имя для APC.

  4. Установите статус активный/неактивный.

  5. Выберите Версия 2 (BETA), если это необходимо (следующие параметры изменятся, если выбрано).

  6. Выберите Запускать как Непрерывный проект, если это необходимо.

  7. Выберите Удаленную папку для мониторинга нового или обновленного контента.

    Содержимое папки перечислено

  8. Выберите конкретные файлы для мониторинга.

    Не все параметры доступны на всех коннекторах.

    • Если ничего не выбрано, вся папка отслеживается на предмет изменений или новых файлов.

    • Включите подпапки, чтобы активировать мониторинг выбранной папки и ее подпапок.

  9. Выберите, куда Экспортировать завершенный файл.

  10. В зависимости от пути к необходимым целевым файлам, установите Экспортировать завершенные файлы в и Путь к целевой подпапке поля.

  11. Назначьте Обработанную подпапку.

    Импортированные файлы перемещаются в эту папку, обеспечивая видимость того, какие файлы обрабатываются. Если отключено, исходные файлы остаются в своей оригинальной папке.

    Если эта опция отключена и Переименование файлов не используется, оригинальные документы могут быть перезаписаны их переводами (в зависимости от хранилища).

    Фильтровать по шаблону имени файла (regex) позволяет клиентам определить регулярное выражение для фильтрации файлов, которые будут мониториться в папке. Это не может быть использовано для фильтрации папок.

  12. Установите частоту, с которой Фраза должна проверять наличие нового контента в назначенной папке.

  13. Выберите необходимую услуга (с указанным алгоритмом срока выполнения, если требуется).

  14. Выберите исходные и целевые языки, с которыми будут связаны автоматически созданные проекты.

  15. Чтобы различать проекты, поступающие из разных правил автоматизации, используйте название проекта для определения автоматически сгенерированных названий проектов.

    Макрос {filename} может быть использован в заголовке проекта. Если в названии проекта используются несколько имен файлов, будет использовано только первое имя файла.

  16. Установите ответственного за проект.

    Ответственный за проект всегда будет уведомлен, когда новый проект создается с использованием правил автоматизации.

  17. Настройте Шаблоны электронной почты, используемые для уведомлений, если это необходимо.

Установить целевые имена файлов

Относительно исходного файла целевые файлы могут быть экспортированы в:

  • Ту же папку

    Если выбраны конкретные файлы, выберите Папку исходного файла для Экспорта завершенных файлов в и оставьте Путь к целевой подпапке пустым. Не поддерживается, если вся папка контролируется.

  • Подпапка языка

    Всегда оставляйте Путь к целевой подпапке пустым.

    Если контролируются конкретные файлы, выберите Подпапку целевого языка для Экспорта завершенных файлов в.

  • Любую папку

    Если контролируются конкретные файлы, выберите Подпапку целевого языка для Экспорта завершенных файлов в.

    Укажите имя папки в Путь к целевой подпапке:

    • Используйте эти макросы для представления целевого языка.

    • Подпапки могут быть созданы в папке источника.

      Доступно для Amazon S3, Azure, FTP, SFTP, Dropbox, Google Drive, Box, OneDrive, Git, GitHub, GitLab и Bitbucket Cloud.

    • Для некоторых хранилищ доступен абсолютный путь. Начните свой путь с / для указания абсолютного пути.

      Доступно для Amazon S3, Azure, FTP, SFTP, Dropbox, Google Drive, Box, OneDrive, Git, GitHub, GitLab и SharePoint. При использовании коннектора Git ведущий / следует за именем ветки, а затем за корнем хранилища, где находится папка .git. Если ветка не существует, она будет создана. При использовании других коннекторов на основе Git (например, GitLab) ведущий слэш следует за корнем хранилища, где находится папка .git.

    • Используйте .. для ссылки на родительскую папку.

    Совет

    Примеры

    Если исходный файл /files/loc/ui.properties и целевой язык — немецкий (Германия):

    • translations/{targetLang} создаст /files/loc/translations/de_de

    • /files-{targetLang}/loc will create /files-de_de/loc/<filename>

    • ../{targetLang} will create /files/de_de/<filename>

Поддержка ZIP-файлов

  • Несколько ZIP-файлов могут быть импортированы в один проект.

  • Переведенные файлы экспортируются обратно в ZIP-файлы.

  • Если один ZIP-файл импортируется в несколько целевых языков, переведенные файлы будут экспортированы в несколько ZIP-файлов — один ZIP для каждого целевого языка — с использованием кода целевого языка в имени ZIP (например, Pack18.en_us.ZIP).

Была ли эта статья полезной?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.